395px

Seltene Jüdin

Moreira da Silva

Judia Rara

A rosa não se compara
a essa judia rara
criada no meu país
rosa de amor sem espinhos
diz que são meus carinhos
e eu sou um homem feliz

Os olhos dessa judia
cheios de amor e poesia
dorme o mistério da noite
brilha o milagre do dia

A sua boca vermelha
é uma flor singular
e meu desejo uma abelha
em torno dela a bailar.

Seltene Jüdin

Die Rose ist nicht zu vergleichen
mit dieser seltenen Jüdin,
aufgewachsen in meinem Land.
Eine Liebe ohne Dornen,
sagt, dass es meine Zuneigung ist,
und ich bin ein glücklicher Mann.

Die Augen dieser Jüdin
voller Liebe und Poesie,
schlafen das Geheimnis der Nacht,
leuchten das Wunder des Tages.

Ihr roter Mund
ist eine einzigartige Blume,
und mein Verlangen eine Biene,
die um sie herumtanzt.

Escrita por: Moreira da Silva, Jorge Vieira