A Última Primavera
Tentar, mais uma vez tentar
Sem medo de errar
E com você falhar
É coisa de outro mundo
Seria um absurdo
Assim que as flores se abrir
E o teu sorriso vir, teu olhar vai brilhar
E um amor despertar
Juntos vamos ficar
Mas quem dirá que fez
Se foi a nossa vez de viver um amor
E o tempo passou
E o relógio girou, girou, girou
Tentar, mais uma vez tentar
Sem medo de errar
E com você falhar
É coisa de outro mundo
Seria um absurdo
Então diga pra mim que as flores nos esperam
Que essa vai ser nossa primavera
Que tudo vai ficar como um jardim
Mas pra mim o mundo todo nos espera
Eu e você em uma bicicleta
Vendo o pôr do Sol por aí
Mas quem dirá que fez
Se foi a nossa vez
(calma, calma, calma)
Tentar, mais uma vez tentar
Sem medo de errar
E com você falhar
É coisa de outro mundo
Seria um absurdo
Tentar, mais uma vez tentar
Sem medo de errar
E com você falhar
Seria um absurdo
É coisa de outro mundo
La Última Primavera
Intentar, una vez más intentar
Sin miedo a fallar
Y contigo fracasar
Es cosa de otro mundo
Sería un absurdo
Así como las flores al abrir
Y tu sonrisa venir, tu mirada va a brillar
Y un amor despertar
Juntos vamos a estar
Pero ¿quién dirá que lo hizo?
Si fue nuestra vez de vivir un amor
Y el tiempo pasó
Y el reloj giró, giró, giró
Intentar, una vez más intentar
Sin miedo a fallar
Y contigo fracasar
Es cosa de otro mundo
Sería un absurdo
Entonces dime que las flores nos esperan
Que esta será nuestra primavera
Que todo quedará como un jardín
Pero para mí el mundo entero nos espera
Tú y yo en una bicicleta
Viendo el atardecer por ahí
Pero ¿quién dirá que lo hizo?
Si fue nuestra vez
(calma, calma, calma)
Intentar, una vez más intentar
Sin miedo a fallar
Y contigo fracasar
Es cosa de otro mundo
Sería un absurdo
Intentar, una vez más intentar
Sin miedo a fallar
Y contigo fracasar
Sería un absurdo
Es cosa de otro mundo