395px

Drapeau Rouge

MORGENSHTERN

КРАСНЫЙ ФЛАГ (RED FLAG)

Раз, два, три, четыре
Raz, dva, tri, chetyre

В доме тихо, вечер будто вечность (у-у)
V dome tikho, vecher budto vechnost' (u-u)
Ты молчишь, я собираю вещи (у-у)
Ty molchish', ya sobirayushchiy veshchi (u-u)
Время вышло, время нас не лечит (а-а)
Vremya vyshlo, vremya nas ne lechit (a-a)
Но соври, что завтра станет легче (м)
No sovri, chto zavtra stanet legche (m)

Ты найдёшь себе того, кто зажжёт в глазах огонь
Ty naydyosh' sebe togo, kto zazhzhot v glazakh ogon'
Кто не будет так жесток с твоей раненой душой (у-у)
Kto ne budet tak zhestok s tvoey ranenoy dushoy (u-u)
Ты достойна быть счастливой
Ty dostoyna byt' schastlivoy
Но поверь: со мной не выйдет
No pover': so mnoy ne vyydet

Лёгкий дым, сложный шаг
Lyogkiy dym, slozhnyy shag
Шрамы на твоих, угу
Shramy na tvoikh, uhu

Лёгкий дым, сложный шаг
Lyogkiy dym, slozhnyy shag
Шрамы на твоих руках
Shramy na tvoikh rukakh
Злейший друг, лучший враг
Zleyshiy drug, luchshiy vrag
Я твой личный красный флаг
Ya tvoy lichnyy krasnyy flag

Ты терпела (ты терпела) все загоны (у-у)
Ty terpela (ty terpela) vse zagony (u-u)
Ты хотела (так хотела) быть со мною (у-у)
Ty khotela (tak khotela) byt' so mnoy (u-u)
Ты простила (ты простила) все измены (у-у)
Ty prostila (ty prostila) vse izmeny (u-u)
Ты любила (да) — я так не умею (у)
Ty lyubila (da) — ya tak ne umeyu (u)

Так найди себе того, кто зажжёт в глазах огонь
Tak naydi sebe togo, kto zazhzhot v glazakh ogon'
Кто не будет так жесток с твоей раненой душой (о)
Kto ne budet tak zhestok s tvoey ranenoy dushoy (o)
Ты достойна быть счастливой
Ty dostoyna byt' schastlivoy
Но поверь: со мной не выйдет
No pover': so mnoy ne vyydet

Я всё проебал, я всё проебал
Ya vsyo proyebal, ya vsyo proyebal
Я всё проебал, я всё проебал, е, хм
Ya vsyo proyebal, ya vsyo proyebal, e, khm

Лёгкий дым, сложный шаг
Lyogkiy dym, slozhnyy shag
Шрамы на твоих руках
Shramy na tvoikh rukakh
Злейший друг — лучший враг
Zleyshiy drug — luchshiy vrag
Я твой личный красный флаг
Ya tvoy lichnyy krasnyy flag

Лёгкий дым, сложный шаг
Lyogkiy dym, slozhnyy shag
Шрамы на твоих руках
Shramy na tvoikh rukakh
Злейший друг, лучший враг
Zleyshiy drug, luchshiy vrag
Твой навеки красный флаг
Tvoy naveki krasnyy flag

Твой навеки красный флаг
Tvoy naveki krasnyy flag

Drapeau Rouge

Un, deux, trois, quatre

Dans la maison, c'est calme, le soir semble une éternité (ouais)
Tu te tais, je fais mes bagages (ouais)
Le temps est écoulé, le temps ne nous guérit pas (ah)
Mais mens-moi, dis que demain ça ira mieux (m)

Tu trouveras quelqu'un qui allumera le feu dans tes yeux
Qui ne sera pas si cruel avec ton âme blessée (ouais)
Tu mérites d'être heureuse
Mais crois-moi : avec moi, ça ne marchera pas

Une légère fumée, un pas compliqué
Des cicatrices sur tes, ouais

Une légère fumée, un pas compliqué
Des cicatrices sur tes bras
Pire ami, meilleur ennemi
Je suis ton drapeau rouge personnel

Tu as supporté (tu as supporté) toutes ces conneries (ouais)
Tu voulais (tu voulais tant) être avec moi (ouais)
Tu as pardonné (tu as pardonné) toutes les trahisons (ouais)
Tu as aimé (ouais) — moi, je ne sais pas faire ça (ou)

Alors trouve quelqu'un qui allumera le feu dans tes yeux
Qui ne sera pas si cruel avec ton âme blessée (oh)
Tu mérites d'être heureuse
Mais crois-moi : avec moi, ça ne marchera pas

J'ai tout foutu en l'air, j'ai tout foutu en l'air
J'ai tout foutu en l'air, j'ai tout foutu en l'air, ouais, hum

Une légère fumée, un pas compliqué
Des cicatrices sur tes bras
Pire ami — meilleur ennemi
Je suis ton drapeau rouge personnel

Une légère fumée, un pas compliqué
Des cicatrices sur tes bras
Pire ami, meilleur ennemi
Ton drapeau rouge pour toujours

Ton drapeau rouge pour toujours

Escrita por: