Tsumetai tsuki
ゆうひがしずむとまたおもいだす
yuuhi ga shizumu to mata omoi dasu
わすれかけてたあなたのことを
wasurekaketeta anata no koto wo
どうしてこころにいつまでもひそむの
doushite kokoro ni itsumademo hisomu no
こんやもわたしをくるしめはじめるわ
konya mo watashi wo kurushime hajimeru wa
よるがふけるとこどくがおそう
yoru ga fukeru to kodoku ga osou
ひろりBedでためいきばかり
hirori Bed de tameiki bakari
いやなおもいでわすれてしまうのに
iya na omoide wasurete shimau no ni
やさしいえがおがまだわすれられない
yasashii egao ga mada wasurerarenai
あいされてきずついて
ai sarete kizu tsuite
つらかったけど
tsurakatta kedo
ふたりでいたからみたされた
futari de ita kara mitasareta
あいされてくるしんできえてしまった
ai sarete kurushinde kiete shimatta
おもいでだけをのこして
omoide dake wo nokoshite
くらいまんげつつめたくひかる
kurai mangetsu tsumetaku hikaru
そばにだれかがいてくれるなら
soba ni dareka ga ite kureru nara
きっとあなたはおもいでになるのに
kitto anata wa omoide ni naru no ni
きょうもわたしのこころをかきみだす
kyou mo watashi no kokoro wo kakimidasu
あいされてあいしあい
ai sarete ai shiai
しあわせだった
shiawase datta
ゆめをみてるようにこいしてた
yume wo miteru you ni koi shiteta
あいされてくるしんで
ai sarete kurushinde
きえてしまった
kiete shimatta
あのつきのむこうにきっと
ano tsuki no mukou ni kitto
Repeat
Repeat
Luna fría
Cuando el sol se pone, vuelvo a recordar
Tu recuerdo que había olvidado
¿Por qué se esconde siempre en mi corazón?
Esta noche también comenzaré a torturarme
Cuando la noche cae, la soledad me ataca
Suspiros en la cama, solo eso
Aunque olvido los malos recuerdos
Todavía no puedo olvidar esa sonrisa amable
Amada, herida
Fue doloroso, pero
Porque estábamos juntos, estaba satisfecha
Amada, sufriendo, desapareció
Dejando solo recuerdos
La luna llena brilla fríamente
Si alguien está a mi lado
Seguramente te convertirás en un recuerdo
Hoy también atormentas mi corazón
Amada, amándonos
Fuimos felices
Como si estuviéramos soñando, nos amábamos
Amada, sufriendo
Desapareció
Seguramente más allá de esa luna