A&E
Sixty seconds time, weightless, weightless
You just try to settle it
As he looks into your eyes, he says if, says if
If you could only know, only know
Oh, this is not an accident, this is an emergency
This is not an accident, this is an emergency
Oh, this is not an accident, no, this is just how you planned it
She looks into your eyes, and screams say something
Say that your heart beats for me
Are we breathing? Are we breathing
Cause this is not an accident, this is an emergency
This is not an accident, this is an emergency
This is not an accident, no, this is just how you planned it
You'll remember me the morning
You'll remember me tonight
Say this is not an accident, no, this is just how you planned it
You've got blood on your dirty hands
You've got that look on your dirty face
You either live up to my demands,
Or take the secrets until your grave, just go
This is not an accident, no, this is just how you planned it.
A&E
Sesenta segundos de tiempo, sin peso, sin peso
Sólo trata de que se asiente
Como se ve en sus ojos, él dice que si, dice que si
Si sólo pudieras saber, sólo sé
Oh, esto no es un accidente, esto es una emergencia
Esto no es un accidente, esto es una emergencia
Oh, esto no es un accidente, no, esta es la forma en que lo previsto
Ella lo mira a los ojos, y los gritos de decir algo
Decir que su corazón late por mí
Estamos respirando? Estamos respirando
Porque esto no es un accidente, esto es una emergencia
Esto no es un accidente, esto es una emergencia
Esto no es un accidente, no, esta es la forma en que lo previsto
Te acuerdes de mí por la mañana
Te acuerdes de mí esta noche
Decir esto no es un accidente, no, esta es la forma en que lo previsto
Usted tiene sangre en sus manos sucias
Tienes que mirar a la cara sucia
Usted a la altura de mis exigencias,
O tomar los secretos hasta la tumba, sólo tiene que ir
Esto no es un accidente, no, esta es la forma en que lo había planeado.