Elastisized Outrage
Elastisized outrage, things are falling down
Elastisized outrage
Now is the day, the time to change
Everything in your life falling apart at the seams
Have no hope in hell, to what are your dreams?
Manifest mystery, what is your life after death?
You're down on your knees, what hope for the rest?
Nothing right in your life, no foundation of stone
Not coping with a life, never holding on to you
Burning your sorrows, chugging on the toke
No money, now you're broke, your dollar up in smoke
All your clothes are falling off
Elastic in your belt has dropped
Can't hold a job cause you're too smashed
With a hope you're lost in hell
Find some right inner life salvation within
Find a way in the light, your life now begins
Buy some new tracky daks, so begins the way
Now that you've got a help, a brighter new day
Indignación elástica
Indignación elástica, las cosas se están desmoronando
Indignación elástica
Ahora es el día, el momento de cambiar
Todo en tu vida se está desmoronando en las costuras
No tienes ni una pizca de esperanza, ¿en qué consisten tus sueños?
Manifiesta el misterio, ¿cuál es tu vida después de la muerte?
Estás de rodillas, ¿qué esperanza queda para el resto?
Nada está bien en tu vida, no hay una base de piedra
No te las arreglas con la vida, nunca te aferras a ti
Quemando tus penas, dándole al porro
Sin dinero, ahora estás quebrado, tu dólar se esfuma
Toda tu ropa se está cayendo
El elástico de tu cinturón se ha soltado
No puedes mantener un trabajo porque estás muy drogado
Con una esperanza perdida en el infierno
Encuentra algo de salvación en tu vida interior correcta
Encuentra un camino en la luz, tu vida ahora comienza
Compra unos nuevos pantalones deportivos, así comienza el camino
Ahora que tienes ayuda, un día nuevo y más brillante