Nostalgia
Why, why oh why
Can't I put it in a bottle with the summer
And a little bit of trouble
I say why, why oh why
Can't I crawl into that photo and that body
I was skinny, almost sickly
I could fly down the highway of the past
I wanna crash back, yeah I wanna
Crash back, yeah, crash back
I wanna crash back into youth
Nostalgia, nostalgia
How I love ya and I hate ya
Nostalgia, you're a traitor
It was perfect then but now it's heartbreaking
Nostalgia
Why, why oh why
Can't I put it in a vial, in a needle
I would shoot it in my eye so I could see
Down the highway of the past
I wanna crash back, yeah
Nostalgia, nostalgia
How I love ya and I hate ya
Nostalgia, you're a traitor
It was perfect then but now it's heartbreaking
Nostalgia, you're a scoundrel
You even stole the scent of a candle, oh
Nostalgia, you're a hoarder
You even stole the chord, the minor four
Nostalgia, nostalgia, nostalgia, nostalgia
Nostalgia, nostalgia, nostalgia, nostalgia
What would we do without you?
Nostalgia
¿Por qué, por qué oh por qué
No puedo guardarlo en una botella con el verano
Y un poco de problemas
Digo, ¿por qué, por qué oh por qué
No puedo meterme en esa foto y ese cuerpo
Estaba flaco, casi enfermizo
Podía volar por la carretera del pasado
Quiero volver a chocar, sí, quiero
Volver a chocar, sí, volver a chocar
Quiero volver a chocar en la juventud
Nostalgia, nostalgia
Cómo te amo y te odio
Nostalgia, eres una traidora
Era perfecto entonces, pero ahora duele el corazón
Nostalgia
¿Por qué, por qué oh por qué
No puedo ponerlo en un frasco, en una aguja
Me lo inyectaría en el ojo para poder ver
Por la carretera del pasado
Quiero volver a chocar, sí
Nostalgia, nostalgia
Cómo te amo y te odio
Nostalgia, eres una traidora
Era perfecto entonces, pero ahora duele el corazón
Nostalgia, eres un sinvergüenza
Incluso robaste el aroma de una vela, oh
Nostalgia, eres una acumuladora
Incluso robaste el acorde, el menor cuatro
Nostalgia, nostalgia, nostalgia, nostalgia
Nostalgia, nostalgia, nostalgia, nostalgia
¿Qué haríamos sin ti?