Aquele Dia
Sabe aquele dia que nada dá certo
Aquele dia que te faz pensar
Aquele dia que um oi parece tchau
Aquele bom dia bem antes de chegar o jornal
Aquela palavra que você não achou
Aquela ideia que nunca vingou
Vamos sair pra ver o mundo lá fora
Os anos passaram e não aprendemos a voar
O limite é o nosso medo
Chegou a hora, nem pense em voltar
Sabe aquele dia em que um oi parece tchau
Aquele bom dia bem antes de chegar o jornal
Aquela palavra que você não achou
Aquela ideia que nunca vingou
Vamos sair pra ver o mundo lá fora
Os anos passaram e não aprendemos a voar
O limite é o nosso medo
Chegou a hora, nem pense em voltar
Nem pense em voltar...
Passamos a vida procurando a palavra certa
Mas nunca pensamos em deixar a porta aberta
Para o que há de bom passar
Vamos sair pra ver o mundo lá fora
Os anos passaram e não aprendemos a voar
O limite é o nosso medo
Chegou a hora, nem pense em voltar
Ese Día
Sabe ese día en que nada sale bien
Ese día que te hace reflexionar
Ese día en que un hola parece adiós
Ese buenos días mucho antes de que llegue el periódico
Esa palabra que no encontraste
Esa idea que nunca prosperó
Vamos a salir a ver el mundo afuera
Los años pasaron y no aprendimos a volar
El límite es nuestro miedo
Ha llegado el momento, ni pienses en regresar
Sabe ese día en que un hola parece adiós
Ese buenos días mucho antes de que llegue el periódico
Esa palabra que no encontraste
Esa idea que nunca prosperó
Vamos a salir a ver el mundo afuera
Los años pasaron y no aprendimos a volar
El límite es nuestro miedo
Ha llegado el momento, ni pienses en regresar
Ni pienses en regresar...
Pasamos la vida buscando la palabra correcta
Pero nunca pensamos en dejar la puerta abierta
Para que lo bueno pase
Vamos a salir a ver el mundo afuera
Los años pasaron y no aprendimos a volar
El límite es nuestro miedo
Ha llegado el momento, ni pienses en regresar