In The Family
Phrasemaking
wondering and pondering
how things might should go on
not really having fun
endlessly
gazing up the staicase
of tomorrows pros & cons
such overwhelming concience weighing tons
Like always
fly by night
from the glacier smile to hide behind
so precious and so kind
so sincere
no evidence of intelligence
took time to see it through
I had no will,no vision and no clue
Like always
growing thinner
with a shiny smile
the world is shrinking
before the Eye....
Falling too
upon the gravel road
the lonely churchyard on the hill
with too much hate to kill
nosebleed
reminding me of snowball wars
we often ran away
and hid untill last rays of the day
Like always
En la familia
Haciendo frases
preguntándome y reflexionando
cómo podrían seguir las cosas
realmente sin divertirme
infinitamente
mirando la escalera
de los pros y contras del mañana
una conciencia abrumadora que pesa toneladas
Como siempre
volar de noche
detrás de la sonrisa glaciar para esconderse
tan preciosa y amable
tan sincera
sin evidencia de inteligencia
tomó tiempo para verlo
no tenía voluntad, ni visión y ni idea
Como siempre
cada vez más delgado
con una sonrisa brillante
el mundo se está reduciendo
ante los ojos....
Cayendo también
en el camino de grava
el solitario cementerio en la colina
con demasiado odio para matar
sangrado nasal
recordándome las guerras de bolas de nieve
a menudo huíamos
y nos escondíamos hasta los últimos rayos del día
Como siempre