395px

Jinete sin cabeza

Mount Eerie

Headless Horseman

I got hit hard -
I'm on the ground.
And if you swing again I'll duck,
And I wish you the best of luck;
You deserve yourself.
And I'll return to my trip to Hell
as a Headless Horseman
'Cause, oh, what a loss.
I went back to get my stuff
And it was tangled up and tough,
I stood there and stared you down.
I walked aimlessly around,
With a flaming pumpkin head.
Oh, what a loss,
My soft hands replaced by claws.
You turned me into a stray dog,
from a mighty human man.
Oh, what a loss,
Oh, what a loss.
I'll miss my closest friend,
Now I cling to rocks and wind.
It's a precious thing we've lost

Jinete sin cabeza

Me golpearon fuerte -
Estoy en el suelo.
Y si vuelves a golpear, me agacharé,
Y te deseo la mejor de las suertes;
Te mereces a ti mismo.
Y regresaré a mi viaje al Infierno
como un Jinete sin cabeza
Porque, oh, qué pérdida.
Regresé a buscar mis cosas
Y estaban enredadas y difíciles,
Me quedé allí y te miré fijamente.
Caminé sin rumbo,
Con una cabeza de calabaza en llamas.
Oh, qué pérdida,
Mis manos suaves reemplazadas por garras.
Me convertiste en un perro callejero,
de un poderoso hombre humano.
Oh, qué pérdida,
Oh, qué pérdida.
Extrañaré a mi amigo más cercano,
Ahora me aferro a las rocas y al viento.
Es una cosa preciosa que hemos perdido

Escrita por: