The Monad Of Creation
Sun of midnight, burn, flicker, dance with thee
Flaming soul of purity, burn, unite with thy oracle
Beautiful scent of everdark melodies
Cascading thy heavenly fruit
A drop of water descends, becoming thy body
The monad of all elementals
The womb of the eternal
The seed of the grand oak
To become again, once nature sought
Return the way we came, yet to tread a seperate path
Is to become, again, eternal
Only in spirit shall I grip the tide of nothingness
Stars appear nowhere, their existance parralleled
The symbol of life and death
The totem of something lost
Between mapuantara and pralaya
The monad of creation
The pendont of thy being
A concept f illusion
Not everything is seen
La Mónada de la Creación
Sol de medianoche, arde, parpadea, baila contigo
Alma ardiente de pureza, arde, únete a tu oráculo
Hermoso aroma de melodías eternamente oscuras
Cascando tu fruto celestial
Una gota de agua desciende, convirtiéndose en tu cuerpo
La mónada de todos los elementales
El útero de lo eterno
La semilla del gran roble
Para volver a ser, una vez la naturaleza buscó
Regresar por el camino que vinimos, pero seguir un camino separado
Es volver a ser, de nuevo, eterno
Solo en espíritu podré agarrar la marea de la nada
Las estrellas no aparecen en ningún lugar, su existencia es paralela
El símbolo de la vida y la muerte
El tótem de algo perdido
Entre mapuantara y pralaya
La mónada de la creación
El péndulo de tu ser
Un concepto de ilusión
No todo se ve