395px

Ave Maria au Morro

Nana Mouskouri

Ave Maria No Morro

Hay en Río, un monte de chocitas,
Pobrecitas es el morro, de los negros la mansión.
Es tan humilde, tan desgraciada y tan sencilla,
Ni siquiera una capilla da cobijo para rezar.

Ave María, Ave María
Aunque no tenga capilla,
Reza la gente sencilla
Ave María

Cuando hay fiesta, en monte de chocitas,
Pobrecitas lo celebra con su ritmo ancestral.
Suenan tambores, hay alegría,
Se desenfrenan con los ritmos que resuenan
Con el baile tradicional

Ave María, Ave María
Aunque no tenga capilla,
Reza la gente sencilla
Ave María

Pero se vive cerca del cielo y con piedad
Y la noche con su manto cubre las chozas, lleva la paz.
Allá se escucha, al fin del día una plegaria Ave María.
Allá se escucha, al fin del día una plegaria Ave María.
Allá se escucha, al fin del día una plegaria Ave María.
Allá se escucha, al fin del día una plegaria Ave María.

Ave Maria au Morro

Il y a à Rio, une colline de petites cabanes,
Pauvres sont les habitations, la demeure des noirs.
C'est si humble, si malheureux et si simple,
Pas même une chapelle pour prier en paix.

Ave Maria, Ave Maria
Bien qu'il n'y ait pas de chapelle,
Prie le peuple modeste
Ave Maria.

Quand il y a fête, sur la colline de cabanes,
Les pauvres célèbrent avec leur rythme ancestral.
Les tambours résonnent, il y a de la joie,
Ils se lâchent avec les rythmes qui résonnent
Avec la danse traditionnelle.

Ave Maria, Ave Maria
Bien qu'il n'y ait pas de chapelle,
Prie le peuple modeste
Ave Maria.

Mais on vit près du ciel et avec piété
Et la nuit avec son manteau couvre les huttes, apporte la paix.
Là-bas on entend, à la fin de la journée une prière Ave Maria.
Là-bas on entend, à la fin de la journée une prière Ave Maria.
Là-bas on entend, à la fin de la journée une prière Ave Maria.
Là-bas on entend, à la fin de la journée une prière Ave Maria.

Escrita por: Herivelto Martins / Manuel Salina