L'amour En Heritage
J'ai reçu l'amour en héritage
Un matin au pays des cigales
La folie et le génie voyagent
Bien au-delà du temps
Bien par-dessus des océans
J'en ai lu, j'en ai tourné des pages
Pendant mes années folles ou sages
Pour quelqu'un qu'on ne met pas en cage
C'est un beau cadeau
L'amour en héritage
Et si ma vie se traduit en je t'aime
Si mes chemins ont croisé des torrents
On est toujours un oiseau de bohème
Une enfant de printemps
J'ai reçu l'amour en héritage
Un matin au pays des cigales
La folie et le génie voyagent
Bien au-delà du temps
Bien par-dessus des océans
J'en ai lu, j'en ai écrit des pages
Avant de poser mes bagages
J'en ai vu tomber des pluies d'orage
Avant de trouver
L'amour en héritage
J'ai reçu l'amour en héritage
Un matin au pays des cigales
La folie et le génie voyagent
Bien au-delà du temps
Bien par-dessus des océans
J'en ai lu, j'en ai écrit des pages
Avant de poser mes bagages
J'en ai vu tomber des pluies d'orage
Avant de trouver
L'amour en héritage
Love as Heritage
I received love as a heritage
One morning in the land of cicadas
Madness and genius travel
Far beyond time
Far over the oceans
I've read, I've turned pages
During my wild or wise years
For someone who can't be caged
It's a beautiful gift
Love as heritage
And if my life translates into I love you
If my paths have crossed torrents
We are always a bohemian bird
A child of spring
I received love as a heritage
One morning in the land of cicadas
Madness and genius travel
Far beyond time
Far over the oceans
I've read, I've written pages
Before laying down my bags
I've seen storms of rain fall
Before finding
Love as heritage
I received love as a heritage
One morning in the land of cicadas
Madness and genius travel
Far beyond time
Far over the oceans
I've read, I've written pages
Before laying down my bags
I've seen storms of rain fall
Before finding
Love as heritage