395px

À propos de mon Piraeus

Nana Mouskouri

Ta Pedia Tou Pirea

Ap'to parathiro mou stelno ena dio
Ke tria ke tessera filia
Pou ftanoun sto limani ena ke dio
Ke tria ke tessera poulia
Pos tha 'thela na iha ena ke dio
Ke tria ke tessera pedia
Otan tha megalosoun ola na ginoun
Leventes yia hari tou Pirea
Oso ki an psazo
Den vrisko allo limani
Trelli na m' echi kani
Apo tou Pirea
Pou otan vradiazi
Tragoudia m' aradiazi
Ke tis pennies tou allazi
Yemizi apo pedia

Apo tin porta mou san vgo
Den iparhi kanis
Pou na min ton agapo
Ke san to vradi kimitho
Xero pos xero pos
Pos tha ton onirefto
Petradia vazo sto lemo
Ke mia ha ke mia ha
Ke mia hantra filachto
Yiati ta vradia kartero
Sto limani san vgo
Kapion agnosto na vro
Oso ki an psazo
Den vrisko allo limani
Trelli na m' echi kani
Apo tou Pirea
Pou otan vradiazi
Tragoudia m' aradiazi
Ke tis pennies tou allazi
Yemizi apo pedia

Pos tha 'thela na iha ena ke dio
Ke tria ke tessera pedia
Homa pou gennithika
Pote mou de s'arnithika

Spiti mou spitaki mou
Ayiatrefto meraki mou
Ki an ton kosmo yirisa
Konta sou xanayirisa

À propos de mon Piraeus

À travers ma fenêtre, j'envoie un ou deux
Et trois et quatre baisers
Qui arrivent au port, un et deux
Et trois et quatre oiseaux
Comme j'aimerais avoir un ou deux
Et trois et quatre enfants
Quand ils grandiront, qu'ils deviennent
Des marins pour le plaisir de Piraeus
Peu importe combien je cherche
Je ne trouve pas d'autre port
Fou de m'avoir fait ça
Depuis Piraeus
Quand la nuit tombe
Les chansons me ravissent
Et les pièces de monnaie changent
Se remplissent d'enfants

Quand je sors par ma porte
Il n'y a personne
Pour que je ne l'aime pas
Et quand je m'endors le soir
Je sais, je sais, je sais
Comment je vais le rêver
Je mets des pierres sur mes cuisses
Et une fois, et une fois
Et une fois je me fais du mal
Parce que les nuits j'attends
Au port quand je sors
Un inconnu à trouver
Peu importe combien je cherche
Je ne trouve pas d'autre port
Fou de m'avoir fait ça
Depuis Piraeus
Quand la nuit tombe
Les chansons me ravissent
Et les pièces de monnaie changent
Se remplissent d'enfants

Comme j'aimerais avoir un ou deux
Et trois et quatre enfants
La terre où je suis né
Je ne t'oublierai jamais

Ma maison, ma petite maison
Mon petit coin de paradis
Et même si j'ai tourné le monde
Près de toi, je reviendrai.