Donne du rhum à ton homme
{Refrain:}Donne du rhum à ton hommeDu miel et du tabacDonne du rhum à ton homme et tu verras commeIl t'aimera.Y a des filles sur le portSi belles et si gentillesTout sourire dehorsSentant bon la vanilleEt ton homme n'est pas de boisIl les regarde d'un œil tendreSi tu veux le garder pour toiDonne donne-lui sans attendre.{au Refrain}Il te donnera des bijouxDes colliers qui scintillentQu'il ramène du PérouDe Cuba des AntillesMais pour te donner de l'amourFaut qu'il se repose du voyageAvant de lui offrir à ton tourTous les trésors de ton corsage{au Refrain}Quelle nuit que cette nuit-làOn en parle dans la villeMême on exagéreraSa tendresse virileCar pour l'heure il est fatiguéIl sombre dans la somnolenceDès que tu l'auras réveilléSi tu veux que ça recommence.{au Refrain}Quand il va repartirTe laissant pauvre filleSeule avec le souvenirEt le collier de pacotilleAu moment de vous séparerPour des mois de longues semainesDonne-lui bien sûr des baisersMais si tu veux qu'il te revienneMais si tu veux qu'il te revienne{au Refrain}
Dale ron a tu hombre
Dale ron a tu hombre
Miel y tabaco
Dale ron a tu hombre y verás cómo
Te amará.
Hay chicas en el puerto
Tan bellas y amables
Sonriendo afuera
Oliendo a vainilla
Y tu hombre no es de madera
Las mira con ojos tiernos
Si quieres que se quede contigo
Dale, dale sin esperar.
Él te dará joyas
Collares que brillan
Que trae de Perú
De Cuba, de las Antillas
Pero para darte amor
Necesita descansar del viaje
Antes de ofrecerte a su vez
Todos los tesoros de tu escote.
Qué noche aquella noche
Se hablará de ella en la ciudad
Incluso se exagerará
Su ternura viril
Por ahora está cansado
Se sumerge en la somnolencia
Tan pronto como lo despiertes
Si quieres que todo vuelva a empezar.
Cuando se vaya de nuevo
Dejándote pobre chica
Sola con el recuerdo
Y el collar barato
Al separarse
Por meses, largas semanas
Dale por supuesto besos
Pero si quieres que regrese
Pero si quieres que regrese.