Dois Sorrisos

As quatro estrelas do meu céu são suas
E os oito postes da avenida são meus
E se você quisesse todos eles, te dava
Lembra, minha luz, foi você quem me deu

As sete cartas do tarô são suas
E os dez destinos mais prováveis são meus
Se você pedisse para abrir um caminho
Esse iria dar na nossa casa, meu bem

As trinta e uma rosas do jardim são suas
E há somente um cravo, que é meu
E se você quisesse um arranjo ou um buquê
Minha querida, o cravo era

Seu sorriso é o que preciso
E quanto ao resto, eu juro, tanto faz
Sua ausência me condena à dor

As nove luas sobre o mar são suas
E o escuro embaixo dos seus pés é meu
Mas se você quisesse a vida um pouco mais clara
Por você, querida, roubo os raios de Zeus

As mil e uma noites que virão são suas
E meu, só um minuto antes do Sol nascer
Mas se você pedisse uma fração da eternidade
Eu me virava, e o tempo era

Seu sorriso é o que eu preciso
Pra abraçar o mundo e muito mais
Sua ausência me condena à dor da saudade

Você me completa, amor
E sabe que meu sonho só é um sonho porque
Você me completa, amor
Meu sonho só é um sonho porque
Você está nele

Seu sorriso é o que preciso
E quanto ao resto, eu juro, tanto faz
Seu sorriso é o que eu preciso
Pra abraçar o mundo e muito mais

Seu sorriso é o que eu preciso
Pra apagar a dor
Da saudade!

Dos sonrisas

Las cuatro estrellas de mi cielo son tuyas
Y los ocho postes de la avenida son míos
Y si los quisieras a todos, te daría
Recuerda, mi luz, fuiste tú quien me dio

Las siete cartas del tarot son tuyas
Y los diez destinos más probables son míos
Si le pidió abrir una ruta
Eso estaría en nuestra casa, nena

Las treinta y una rosas en el jardín son tuyas
Y sólo hay un clavel, que es mío
Y si querías un arreglo o un ramo
Mi querida, el clavicordio era

Tu sonrisa es lo que necesito
Y en cuanto al resto, lo juro, lo que sea
Tu ausencia me condena al dolor

Las nueve lunas en el mar son tuyas
Y la oscuridad bajo tus pies es mía
Pero si quisieras la vida un poco más clara
Para ti, querida, robo los rayos de Zeus

Las mil y una noches por venir son tuyas
Y hombre, sólo un minuto antes de que salga el sol
Pero si pides una fracción de eternidad
Me di la vuelta, y el momento fue

Tu sonrisa es lo que necesito
Para abrazar el mundo y más
Tu ausencia me condena al dolor del anhelo

Me completa, bebé
Y sabes que mi sueño es sólo un sueño porque
Me completa, bebé
Mi sueño es sólo un sueño porque
Estás en ella

Tu sonrisa es lo que necesito
Y en cuanto al resto, lo juro, lo que sea
Tu sonrisa es lo que necesito
Para abrazar el mundo y más

Tu sonrisa es lo que necesito
Para borrar el dolor
¡El anhelo!

Composição: Ofugi / Leoni / Paulo Rogério / Coaracy / André Gonzales / Bruno César Pino / Esdras Nogueira / Eduardo Borém / Fabio Pedroza / Xande Bursztyn / Beto Mejia