395px

La Cadena

Mr. Big

The Chain

I hear their voices inside my head
There's no denying it's my private hell as I lie in bed
I take a look around and see myself
In twenty years will I be then

I've taken al I can stand
Afraid of what kind of man I am
Does everything stay the same
Or will I break the chain

Secrets, emotions, and wounds concealed
Spirits are broken, the deepest scars that will never heal
They'll be back handed down from father to son
A closet full of skeletons

I've taken all I can stand
Afraid of what kind of man I am
Does everything stay the same
Or will I break the chain

I will get by
With a little understanding
'Cause it's my own life after all

I've taken all I can stand
Afraid of what kind of man I am
Does everything stay the same
Or will I break the chain

La Cadena

Escucho sus voces dentro de mi cabeza
No hay forma de negarlo, es mi infierno privado mientras yago en la cama
Miro a mi alrededor y me veo a mí mismo
¿En veinte años seré entonces?

He aguantado todo lo que puedo
Temeroso de qué tipo de hombre soy
¿Todo seguirá igual?
O romperé la cadena

Secretos, emociones y heridas ocultas
Los espíritus están rotos, las cicatrices más profundas que nunca sanarán
Serán transmitidos de generación en generación de padre a hijo
Un armario lleno de esqueletos

He aguantado todo lo que puedo
Temeroso de qué tipo de hombre soy
¿Todo seguirá igual?
O romperé la cadena

Saldré adelante
Con un poco de comprensión
Porque después de todo, es mi propia vida

He aguantado todo lo que puedo
Temeroso de qué tipo de hombre soy
¿Todo seguirá igual?
O romperé la cadena

Escrita por: André Pessis / Eric Martin