I Will Let You Down
You must be, you must be so proud
Yet another successful campaign
You managed to convice and converted all over again
And yourself you do the right thing
The right thing
If you expect the worst
I will keep you guessing
I will let you down
If you expect the worst
I will disappoint you
I will let you down
As you cross I'll start to make you nervous
You're running out of time
If you expect the worst
I will keep you guessing
I will let you down
I hate to, I hate to butt in
Especially while things are so good
But I can now reveal nothing's ever happening
When it takes place behind the scenes
Behind the scenes
If you expect the worst
I will keep you guessing
I will let you down
If you expect the worst
I will disappoint you
I will let you down
As you cross I'll start to make you nervous
You're running out of time
If you expect the worst
I will keep you guessing
I will let you down
Te Decepcionaré
Debes estar, debes estar tan orgulloso
Otra exitosa campaña
Lograste convencer y convertir una vez más
Y tú mismo haces lo correcto
Lo correcto
Si esperas lo peor
Te mantendré adivinando
Te decepcionaré
Si esperas lo peor
Te decepcionaré
Te decepcionaré
Mientras cruzas, empezaré a ponerte nervioso
Te estás quedando sin tiempo
Si esperas lo peor
Te mantendré adivinando
Te decepcionaré
Odio, odio meterme
Especialmente cuando las cosas van tan bien
Pero ahora puedo revelar que nunca está pasando nada
Cuando sucede detrás de escena
Detrás de escena
Si esperas lo peor
Te mantendré adivinando
Te decepcionaré
Si esperas lo peor
Te decepcionaré
Te decepcionaré
Mientras cruzas, empezaré a ponerte nervioso
Te estás quedando sin tiempo
Si esperas lo peor
Te mantendré adivinando
Te decepcionaré