395px

Escuchando las lágrimas

Mr. Siro

Lang Nghe Nuoc Mat

BuổI sáng hôm ấy thấy em chợt khóc
RồI vộI vàng lau thật nhanh nước mắt
Vẫn biết ta đã sai khi gặp nhau
Vì em đã có ngườI yêu
Goodbye, I'm fine, xin đừng bận tâm
ĐừNg buồn vì những gì ta đã có
Anh biết sẽ vẫn quan tâm nhiều lắm
Dù anh chẳng là ai

Em có thể dốI anh trong lờI nói
Nhưng làm sao dốI được trong ánh mắt
Tình yêu thì không có sai hoặc đúng
Chỉ cần trái tim rung động

Nghẹn ngào giây phút ta chấp nhận sống không cần nhau
Chẳng khác chi trái đất này làm sao tồn tạI không có mặt trờI
Chỉ biết lặng nhìn em quay lưng bước đI lòng anh thắt lạI
Nghĩ đến mình sẽ không gặp lạI

Tình yêu đâu phảI ai cũng may mắn tìm được nhau
Chẳng giống như chúng ta tìm được nhau rồI lạI hoang phí duyên trờI
TạI sao phảI rờI xa nhau mãi mãi
Biết đến khi nào chúng ta
Nhận ra chẳng thể quên được nhau

Escuchando las lágrimas

Buổi sáng aquel día te vi llorar
Con prisa secabas tus lágrimas doradas
Sé que nos equivocamos al encontrarnos
Porque ya tienes a alguien más
Adiós, estoy bien, por favor no te preocupes
No te entristezcas por lo que teníamos
Sé que seguiré preocupándome mucho
Aunque no sea nadie

Puedes mentirme con palabras
Pero ¿cómo mentir en la mirada?
El amor no tiene bien ni mal
Solo necesita que el corazón tiemble

Con emoción aceptamos vivir sin necesitarnos
Como si la tierra no pudiera existir sin el cielo
Solo puedo mirarte alejarte y mi corazón se aprieta
Pensando que no nos volveremos a encontrar

El amor no es algo que todos tengan la suerte de encontrar
No como nosotros que nos encontramos y luego desperdiciamos el destino celestial
¿Por qué separarnos para siempre?
¿Hasta cuándo nos daremos cuenta
De que no podemos olvidarnos el uno al otro?

Escrita por: