Thank You (For Not Being One Of Them)
You're so swell. And I can tell you love me, amazingly, and I love you as well. Day by day, come what may, you don't hesitate to exaggerate, and say that it's okay. Everybody else is trying to push me around. Kicking me and picking on me, running me down. Knocking off my glasses and stomping them into the ground. When they've been doing it again, I've got to thank you for not being one of them. Thank you for not being one of them.
As it stands, there's still a chance you'll hear me calling as I'm crawling from the garbage cans. The kids are having fun, proud of what they've done. Later that night, we hold each other tight and plot their destruction. Hey hey faggot, hey cry baby cry. I hate them all and I want them to die. You whisper to me sweet techniques we could murder them by. When they've been doing it again, I've got to thank you for never joining in. Thank you for not being one of them. Thank you for not being one of them. Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh.
Gracias (Por No Ser Uno De Ellos)
Eres tan genial. Y puedo decir que me amas, increíblemente, y yo también te amo. Día a día, pase lo que pase, no dudas en exagerar, y dices que está bien. Todos los demás intentan empujarme. Pateándome y burlándose de mí, menospreciándome. Tirando mis lentes al suelo y pisoteándolos. Cuando lo hacen una vez más, debo agradecerte por no ser uno de ellos. Gracias por no ser uno de ellos.
Como está, todavía hay una oportunidad de que me escuches llamando mientras salgo arrastrándome de los botes de basura. Los niños se divierten, orgullosos de lo que han hecho. Más tarde esa noche, nos abrazamos fuerte y planeamos su destrucción. Hey hey maricón, hey llorón llora. Los odio a todos y quiero que mueran. Me susurras dulces técnicas con las que podríamos matarlos. Cuando lo hacen una vez más, debo agradecerte por nunca unirte. Gracias por no ser uno de ellos. Gracias por no ser uno de ellos. Oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh oh.
Escrita por: Dr. Frank