Son de Amores (Bachata Version)
So beautiful love
Perdona si pregunto por cómo te encuentras
Pero me han comentado que te han visto sola
Llorando por las calles en altas horas
Ay, como las loca', loca', loca'
Comentan que tu niño a ti te ha dejado
Que no existe consuelo para tanto llanto
Que solo una amiga está a tu lado
No llores más mi niña, niña, niña
Son de amores
Amores que matan
Amores que ríen
Amores que lloran
Amores que amargan
Son de amores
Amores que engañan
Amores que agobian
Amores que juegan
Amores que faltan, ah-ah-ah-ah
Deja de llorar
Y piensa que algún día un niño te dará
Toda una fantasía, eso y mucho más
Porque tú no está' loca, loca, loca
Deja de llorar
Y sécate esas lagrimillas de cristal
Que el tiempo volverá seguro a rescatar
Toda esa fantasía, fantasía
Ay ay ay ay ay ay
Your never is, baby
Comentan que ya no te pones esa ropa
Que te favorecía y te hacía tan mona
Y que esas ilusiones que tenías antes
Se las tragó la Luna, Luna, Luna
Tú crees que eres la sombra de tu propia sombra
Tú crees que eres la lluvia que chispea y agobia
Piensa que tú vales más que esta historia
Y no te veas sola, sola, sola
Y en tu corazón no hay calor ni frío
Es como un dolor o un escalofrío
Y hasta tu propia alma crees que es tu enemigo
Y eso que vive contigo
Son de amores
Amores que matan
Amores que ríen
Amores que lloran
Amores que amargan
Son de amores
Amores que engañan
Amores que agobian
Amores que juegan
Amores que faltan, ah-ah-ah-ah
Mua, mua mua
Eqs, baby
Derekvinci
God record baby
Ah-ah-ah-ah
Y ando con el tiguere del mambo
Bachata popi baby
Son de amores
Amores que matan
Amores que ríen
Amores que lloran
Amores que amargan
Son de amores
Geluiden van de Liefde (Bachata Versie)
Zo'n mooie liefde
Sorry dat ik vraag hoe het met je gaat
Maar ik heb gehoord dat ze je alleen hebben gezien
Huilend door de straten op late uren
Oh, zoals de gekke, gekke, gekke
Ze zeggen dat je jongen je heeft verlaten
Dat er geen troost is voor zoveel verdriet
Dat alleen een vriendin aan je zijde staat
Huil niet meer, mijn meisje, meisje, meisje
Geluiden van de liefde
Liefdes die doden
Liefdes die lachen
Liefdes die huilen
Liefdes die bitter maken
Geluiden van de liefde
Liefdes die bedriegen
Liefdes die benauwen
Liefdes die spelen
Liefdes die ontbreken, ah-ah-ah-ah
Stop met huilen
En denk dat op een dag een jongen je zal geven
Een hele fantasie, dat en nog veel meer
Want jij bent niet gek, gek, gek
Stop met huilen
En droog die kristallen tranen
Want de tijd zal zeker terugkomen om te redden
Al die fantasie, fantasie
Ay ay ay ay ay ay
Je nooit is, schat
Ze zeggen dat je die kleren niet meer draagt
Die je zo goed stonden en je zo schattig maakten
En dat die dromen die je eerder had
Door de Maan zijn opgeslokt, Maan, Maan
Je denkt dat je de schaduw van je eigen schaduw bent
Je denkt dat je de regen bent die spat en benauwt
Denk dat je meer waard bent dan dit verhaal
En zie jezelf niet alleen, alleen, alleen
En in je hart is er geen warmte of kou
Het is als een pijn of een rilling
En zelfs je eigen ziel denk je dat het je vijand is
En dat terwijl het bij je woont
Geluiden van de liefde
Liefdes die doden
Liefdes die lachen
Liefdes die huilen
Liefdes die bitter maken
Geluiden van de liefde
Liefdes die bedriegen
Liefdes die benauwen
Liefdes die spelen
Liefdes die ontbreken, ah-ah-ah-ah
Mua, mua mua
Eqs, schat
Derekvinci
God record schat
Ah-ah-ah-ah
En ik ben met de jongen van de mambo
Bachata popi schat
Geluiden van de liefde
Liefdes die doden
Liefdes die lachen
Liefdes die huilen
Liefdes die bitter maken
Geluiden van de liefde
Escrita por: Mr. Don