Jenny Jenkins
We don't come down, we just stay up all year
Counting our vices dear and the shit that got us here
When I looked up, it didn't have to be a language
No written rules or commandments
It was enough to be alive
One by one, two by two
Miss Jenny Jenkins
You know I wouldn't change things
Even if I made it
So we take our time and skip around some
Half my love is on the run, half my love is on the run
Chase it down while I'm young
My car broke down somewhere up on Mulholland
And we watched the lights break on the imported palms
And we laughed out loud at all of the bullshit here
I'm dying on promises dear in the Hollywood sun
One by one, two by two
Miss Jenny Jenkins
You know I wouldn't change things
Even if I made it
So we take our time and skip around some
Half my love is on the run, half my love is on the run
Chase it down while I'm young
Jenny Jenkins
On descend pas, on reste juste éveillés toute l'année
À compter nos vices chéris et la merde qui nous a amenés ici
Quand j'ai levé les yeux, ça n'avait pas besoin d'être une langue
Pas de règles écrites ni de commandements
C'était suffisant d'être en vie
Un par un, deux par deux
Mademoiselle Jenny Jenkins
Tu sais que je ne changerais rien
Même si j'y arrivais
Alors on prend notre temps et on tourne un peu
La moitié de mon amour est en fuite, la moitié de mon amour est en fuite
Cours après pendant que je suis jeune
Ma voiture est tombée en panne quelque part sur Mulholland
Et on a regardé les lumières s'éteindre sur les palmiers importés
Et on a ri aux éclats de toute cette connerie ici
Je meurs de promesses chéries sous le soleil d'Hollywood
Un par un, deux par deux
Mademoiselle Jenny Jenkins
Tu sais que je ne changerais rien
Même si j'y arrivais
Alors on prend notre temps et on tourne un peu
La moitié de mon amour est en fuite, la moitié de mon amour est en fuite
Cours après pendant que je suis jeune