Ranchuu
紅のおひれをみだし
kurenai no ohire wo midashi
ゆうがにおよぐはなやましらんちゅう
yuuga ni oyogu wa nayamashi ranchuu
にゅうはくしょくのゆうわくにとけたふかい、ふかい、あか
nyuuhakushoku no yuuwaku ni toketa fukai, fukai, aka
けなげさえんじゆうわくにとけたあかいあかいうそ
kenagesa enji yuuwaku ni toketa akai akai uso
いんらんのらたいをさらし
inran no ratai wo sarashi
ひわいにおよぐなげかわしらんちゅう
hiwai ni oyogu nagekawashi ranchuu
xxxになりさがりどうかしちまった
xxx ni nari sagari douka shichimatta
xxx
xxx
こぼれおちるあのかんかくを
kobore ochiru ano kankaku wo
おぼえておぼれたあついなつ
oboete oboreta atsui natsu
なにがぼく、かえたんだ
nani ga boku, kaetan'da?
こぼれおちるあのあついよる
kobore ochiru ano atsui yoru
うしろめたさをBINにつめ
ushiro metasa wo BIN ni tsume
うみにながしてすてたんだ
umi ni nagashite sutetan'da
Ranchuu
Mit rotem Schimmer geschmückt
Schwimmt elegant der prächtige Ranchuu
In der Versuchung des tiefen, tiefen, weißen
Rot, das sich in die tapfere Verführung verwandelt, rotes, rotes Lügen
Die lasziven Kurven entblößt
Schwimmt schamlos, der bedauernswerte Ranchuu
Ich bin zu xxx verkommen, was ist nur geschehen?
xxx
Die Empfindungen, die überlaufen
Erinnere mich an den heißen Sommer, in dem ich ertrank
Was habe ich, verändert?
Die heiße Nacht, die überläuft
Die Schuldgefühle in den BIN gepackt
Habe ich ins Meer geworfen und weggeworfen.