Crankcase Blues
Got that crankshaft sticking
Straight into your center line
When the piston goes down
Your blood is sure to poison your mind
Got a broke down engine
But you're not losing any speed
Going downhill so fast
You're sure to burn, sure to burn
Sure to burn and bleed
Fully cranked, weeks at a time
Believing you're some kind of machine
She gave you water
When you asked for gasoline
Got a broke down engine
But you're not losing any speed
Going downhill so fast
You're sure to burn, sure to burn
Sure to burn and bleed
Got a mess of problems
You insist on telling everyone
Too bad, too bad, too bad
Your motor mouth still runs and runs
Got a broke down engine
You're not losing any speed
Going downhill so fast
You're sure to burn, sure to burn
Sure to burn and bleed
Blues del Cárter
Con ese cigüeñal atascado
Directo en tu línea central
Cuando el pistón baja
Tu sangre seguramente envenenará tu mente
Tienes un motor averiado
Pero no estás perdiendo velocidad
Bajando la colina tan rápido
Seguro que arderás, seguro que arderás
Seguro que arderás y sangrarás
Totalmente acelerado, semanas enteras
Creyendo que eres algún tipo de máquina
Ella te dio agua
Cuando pediste gasolina
Tienes un motor averiado
Pero no estás perdiendo velocidad
Bajando la colina tan rápido
Seguro que arderás, seguro que arderás
Seguro que arderás y sangrarás
Tienes un montón de problemas
Insistes en contárselo a todos
Qué lástima, qué lástima, qué lástima
Tu boca de motor sigue funcionando sin parar
Tienes un motor averiado
No estás perdiendo velocidad
Bajando la colina tan rápido
Seguro que arderás, seguro que arderás
Seguro que arderás y sangrarás