Coisas Inexplicáveis
Foi difícil perceber
Que a distância decepou
Nossa razão de viver e transformar.
Coisas boas em ruins,
Nosso ódio em amor,
Me orgulhava das desgraças que via acontecer.
Difusão de pensamentos me consomem. fico pasmo.
E ao "palidecer" fecho os olhos e vejo que não há mais
Importância
De fugir ou me esconder,
De não sentir ou voltar atrás,
De viver de novo aquele tempo que fiz tudo errado.
Te admiro por enfrentar seus medos e suas fraquezas.
Se um dia de novo em mim confiar estarei ao seu lado,
Por que apesar de tantas imperfeições,
Tantos problemas a nos torturar
Você continua passível e sorri.
Se eu não for sei que não virá.
Se eu morrer será que irá chorar?
Sem despedidas, só lembranças dos tempos de alegria.
Acreditar que um dia irá parar não passa apenas de uma boa
Ilusão.
Se a inveja superar o teu amor basta apenas dizer que não.
Basta apenas dizer que não.
Cosas Inexplicables
Fue difícil darse cuenta
Que la distancia cortó
Nuestra razón de vivir y transformar.
Cosas buenas en malas,
Nuestro odio en amor,
Me enorgullecía de las desgracias que veía suceder.
La difusión de pensamientos me consume, me deja atónito.
Y al 'palidecer' cierro los ojos y veo que ya no hay
Importancia
En huir o esconderme,
En no sentir o retroceder,
En revivir aquel tiempo en el que todo lo hice mal.
Te admiro por enfrentar tus miedos y debilidades.
Si algún día vuelves a confiar en mí, estaré a tu lado,
Porque a pesar de tantas imperfecciones,
Tantos problemas que nos torturan,
Tú sigues siendo comprensiva y sonríes.
Si no voy, sé que no vendrás.
Si muero, ¿llorarás?
Sin despedidas, solo recuerdos de tiempos felices.
Creer que algún día todo se detendrá es solo una
Buena ilusión.
Si la envidia supera a tu amor, solo tienes que decir que no.
Solo tienes que decir que no.