Adiós, Bye Bye
[Kiros]
Indingo, proclamas ser rey
Tumbado a la sombra
En la comodidad
La luna impone su ley
Es autoridad en la oscuridad
Y yo soy igual
Mi hijo murió
Fue grave tu error
Disfruten su fin, serán mi festín
Así que adiós, bye bye
Súbito, bye bye
No hay porvenir, no intenten huir
Les digo adiós, bye bye
Les digo adiós, bye bye
Tiemblen ante mis garras (ja, ja)
Bye bye
Tiemblen sin esperanza
El ciclo sin fin no es verdad
Es frívolo sopor, solo hay presa y predador
Los buitres, con ciclo rapaz
Los miran hambrientos, serán su alimento
La vida es fugaz
Soy perfección
Tu decepción
Disfruten su fin, serán mi festín
Así que adiós, bye bye
Súbito, bye bye
No hay porvenir, no intenten huir
Es un adiós, bye bye
Digo adiós, bye bye
Mi estirpe voy a vengar
Verán que sí hay un final
Lo muestro yo
[Kiros]
Ya me voy, bye bye
[Kiros]
By-bye
Adiós, Tschüss
[Kiros]
Indingo, du behauptest, der König zu sein
Liegt im Schatten
In der Bequemlichkeit
Der Mond setzt sein Gesetz durch
Ist die Autorität in der Dunkelheit
Und ich bin gleich
Mein Sohn ist gestorben
Es war dein schwerer Fehler
Genießt euer Ende, ihr werdet mein Festmahl sein
Also adiós, tschüss
Plötzlich, tschüss
Es gibt keine Zukunft, versucht nicht zu fliehen
Ich sage adiós, tschüss
Ich sage adiós, tschüss
Zittert vor meinen Klauen (ha, ha)
Tschüss
Zittert ohne Hoffnung
Der endlose Zyklus ist nicht wahr
Es ist ein fröhlicher Schlaf, nur Beute und Räuber
Die Geier, mit ihrem räuberischen Zyklus
Sehen hungrig zu, sie werden eure Nahrung sein
Das Leben ist vergänglich
Ich bin Perfektion
Deine Enttäuschung
Genießt euer Ende, ihr werdet mein Festmahl sein
Also adiós, tschüss
Plötzlich, tschüss
Es gibt keine Zukunft, versucht nicht zu fliehen
Es ist ein adiós, tschüss
Ich sage adiós, tschüss
Meine Linie werde ich rächen
Ihr werdet sehen, dass es ein Ende gibt
Das zeige ich
[Kiros]
Ich gehe jetzt, tschüss
[Kiros]
Tschüss