Rock and Roll Girl
I went down to check out the local punk show.
I saw the people dancing on the floor.
I wish there was an easier way
To meet the girls of today.
And if I had a chance, this is what I'd say:
I want to be with a rock and roll girl.
I want to be with a rock and roll girl.
I want to be with a rock and roll girl.
I pick up the phone and get a dial tone.
I call up the number, but nobody is home.
But I saw it on my TV.
They said they have someone for me.
I wish she would answer and give me her name.
I want to be with a rock and roll girl.
I want to be with a rock and roll girl.
I want to be with a rock and roll girl.
I see them walking one by one.
I hear them talking, then they are done.
I wish there was an easier way, hey hey!
To meet the girls of today.
I really want to talk, but what can I say?
I want to be with a rock and roll girl.
I want to be with a rock and roll girl.
I want to be with a rock and roll girl.
Chica de Rock and Roll
Fui a ver el show punk local.
Vi a la gente bailando en el piso.
Ojalá hubiera una manera más fácil
De conocer a las chicas de hoy.
Y si tuviera la oportunidad, esto es lo que diría:
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Cojo el teléfono y escucho el tono de marcado.
Llamo al número, pero nadie está en casa.
Pero lo vi en mi TV.
Dijeron que tenían a alguien para mí.
Ojalá ella contestara y me diera su nombre.
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Las veo caminando una por una.
Las escucho hablar, luego terminan.
Ojalá hubiera una manera más fácil, ¡hey hey!
De conocer a las chicas de hoy.
Realmente quiero hablar, pero ¿qué puedo decir?
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Quiero estar con una chica de rock and roll.
Quiero estar con una chica de rock and roll.