Kan Çiçekleri Solmaz
Kimse bilmez ki canini yakti mi geçtigin yollar?
Senin de yüzünde iz birakmis yillar
Hüsrandir sonu hep sensiz geçmis anlar
Olur da gidersen belki bir gün
Yaz gönlune yaz
Ömrune yaz
Kan çiçekleri solmaz
Sen günese vurulmus bir ay gibi
Ben yagmuru bekleyen toprak gibi
Sen üstüme düsmüs çig tanesi
Ben kurak bir çölde bulduk seni
Hüsrandir sonu hep sensiz geçmis anlar
Olur da gidersen belki bir gün
Yaz gönlune yaz
Ömrune yaz
Kan çiçekleri solmaz
Sen günese vurulmus bir ay gibi
Ben yagmuru bekleyen toprak gibi
Sen üstüme düsmüs çig tanesi
Ben kurak bir çölde bulduk seni
Blumen des Lebens verwelken nicht
Kimse weiß, ob die Wege, die du gegangen bist, dir wehgetan haben.
Auch du hast Spuren hinterlassen, die die Jahre geprägt haben.
Es ist immer ein Verlust, wenn die Erinnerungen ohne dich vergehen.
Falls du eines Tages gehen solltest,
Schreib es in dein Herz,
Schreib es in dein Leben,
Die Blumen des Lebens verwelken nicht.
Du bist wie der Mond, der von der Sonne beschienen wird,
Ich bin wie die Erde, die auf den Regen wartet.
Du bist der Tau, der auf mich gefallen ist,
Ich habe dich in einer trockenen Wüste gefunden.
Es ist immer ein Verlust, wenn die Erinnerungen ohne dich vergehen.
Falls du eines Tages gehen solltest,
Schreib es in dein Herz,
Schreib es in dein Leben,
Die Blumen des Lebens verwelken nicht.
Du bist wie der Mond, der von der Sonne beschienen wird,
Ich bin wie die Erde, die auf den Regen wartet.
Du bist der Tau, der auf mich gefallen ist,
Ich habe dich in einer trockenen Wüste gefunden.