With Me
Yeah, uh
First of all you think you own me (tuh)
And that's a motherfucking problem
You want to fuck around and make me go back to the old me (tuh)
Fuck them kids, fuck your mama
You really had me fooled, you the last I expected
But fuck it, I ain’t stressin'
You the last I expected
But fuck it, I ain’t stressin'
Used to be my dawg, you a whole opp (opp)
I ain't got no sympathy, I'm sold out (out)
Had the red carpet for you rolled out (yeah)
Your ungrateful ass done showed out (what, huh?)
Talking out of anger but I low-key mean it (mean it)
Don't know where you going but you ain't motherfucking leaving it
Why you have to try me like a sucker? (why?)
Conmigo
Sí, eh
Primero que nada, crees que me perteneces (tuh)
Y eso es un maldito problema
Quieres jugar y hacer que vuelva a ser como antes (tuh)
Que se jodan los chicos, que se joda tu mamá
Realmente me engañaste, eras lo último que esperaba
Pero qué importa, no me estreso
Eras lo último que esperaba
Pero qué importa, no me estreso
Solías ser mi amigo, ahora eres un completo enemigo (enemigo)
No tengo simpatía, estoy vendido (vendido)
Te extendí la alfombra roja (sí)
Y tu culo ingrato se mostró (¿qué, eh?)
Hablando con enojo pero en el fondo lo digo en serio (lo digo en serio)
No sé a dónde vas, pero no te vas a ir de aquí, maldita sea
¿Por qué tenías que tratarme como un idiota? (¿por qué?)