A Boneca e o Boneco
A boneca dela é bela, mora numa casa amarela
Gosta de biscoitinhos com chá, se requebra e balança o corpo
Boneco dele é valente, voa como a estrela cadente
Pro perigo sorri paciente e segura o dragão pela pata
A boneca dela também é forte como um touro de pé
E o boneco dele pode ser meigo feito o vento da maré
Como é bom inventar história, junto a gente faz a farra
Brinca de casinha agora e depois se aventura
A boneca dela é magrela, joga bola e se descabela
Também curte se maquiar ou brincar de caça ao tesouro
Boneco dele é contente, cruza os mares e os continentes
Ele sabe agir gentilmente e alcança o céu dando saltos
Bonecos deles se dão bem, se divertem como ninguém
Eles fazem uma bela dupla, combatendo o mal com ternura
Como é bom inventar história, junto a gente faz a farra
Brinca de casinha agora e depois se aventura
The Doll and the Doll
Her doll is beautiful, lives in a yellow house
Likes cookies with tea, sways and moves her body
His doll is brave, flies like a shooting star
Smiles patiently at danger and holds the dragon by the paw
Her doll is also strong like a standing bull
And his doll can be gentle like the sea breeze
How good it is to invent a story, together we have fun
Plays house now and then ventures
Her doll is skinny, plays ball and messes up her hair
Also enjoys putting on makeup or playing treasure hunt
His doll is happy, crosses seas and continents
He knows how to act kindly and reaches the sky with jumps
Their dolls get along well, have fun like no one else
They make a beautiful pair, fighting evil with tenderness
How good it is to invent a story, together we have fun
Plays house now and then ventures