Raining Down Arrows
It's raining down arrows on my heart again
I still can't believe you let me down this way
I'm a good judge of character is what you said
I guess you were makin' that up as well
It's raining down arrows on life again
Some emotions never learn to grow
So what is like to be oh!
Prince of Darkness?
What is like to be
When you're souless and free?
It's raining down arrows on me heart again
Just when I thought we had it down. To a tee
We were so near the holy grail
We'd better turn back is what you told me
That's what you told me...
And one day the pillars will fall
And then they'll take your chariot away
And how will it feel when you're been
Trood on?
'Cause you're round's
Going to have to come around!
'Cause it's raining down arrows
On my heart again
Muddy waters on the spin
Hanging out at St. James's gate again
Look what a mess you've got me in!
'Cause it's raining down arrows
Lloviendo Flechas Sobre Mí
Está lloviendo flechas sobre mi corazón otra vez
Todavía no puedo creer que me hayas decepcionado de esta manera
Soy buen juez de carácter es lo que dijiste
Supongo que también estabas inventando eso
Está lloviendo flechas sobre la vida otra vez
Algunas emociones nunca aprenden a crecer
Entonces, ¿cómo es ser, oh!
Príncipe de la Oscuridad?
¿Cómo es ser
Cuando estás sin alma y libre?
Está lloviendo flechas sobre mi corazón otra vez
Justo cuando pensé que lo teníamos dominado. A la perfección
Estábamos tan cerca del Santo Grial
Será mejor que retrocedamos es lo que me dijiste
Eso es lo que me dijiste...
Y un día las columnas caerán
Y luego se llevarán tu carro
¿Y cómo se sentirá cuando te hayan
Pisoteado?
Porque tu turno
¡Tendrá que llegar!
Porque está lloviendo flechas
Sobre mi corazón otra vez
Aguas turbias en el giro
Pasando el rato en la puerta de San Jaime otra vez
¡Mira en qué lío me has metido!
Porque está lloviendo flechas