Oitava Maravilha
Entre encontros e desencontros
Numa noite tão vazia
Me perdi pensando em você
Se era fato ou boato
O que dizia o relato
Eu não sabia o que fazer
Uma mistura de incertezas
Me deixou meio abalado
Confuso e desnorteado
Sentir o doce dos seus beijos
Me tirou os pés do chão
Confesso que eu fui a lona,
Nocauteou meu coração!
No mundo há sete maravilhas
Mas eu escolhi você
A mais bela criatura
Só você me dá prazer
Dentro do meu universo
A estrela que mais brilha
Minha oitava maravilha
Octava Maravilla
Entre encuentros y desencuentros
En una noche tan vacía
Me perdí pensando en ti
Si era un hecho o un rumor
Lo que decía el relato
No sabía qué hacer
Una mezcla de incertidumbres
Me dejó un poco afectado
Confundido y desorientado
Sentir el dulce de tus besos
Me sacó los pies del suelo
Confieso que fui a la lona,
¡Noqueó mi corazón!
En el mundo hay siete maravillas
Pero yo te elegí a ti
La más bella criatura
Solo tú me das placer
Dentro de mi universo
La estrella que más brilla
Mi octava maravilla