The Last Rager
Can you survive the night?
Will you make it alive?
Can you survive the night?
Will you make it alive? Alive! Alive!
Packs of schlitz fill up my arms
The shit I give should cause alarm
Smoke and bottles fill the air
They should all worry cuz I don't care
Bodies riddled around the floor
The smell of sick reeks through the door
You say its over but I still stand
With clenched bottle in my hand
I am the last rager!
I am the last rager!
I am the last rager!
Beware the last rager!
Try to hang as long as you will dare
You will fail!
Can you survive the night?
Will you make it alive? Alive! Alive!
Awoke the next day and here I find
The house is wrecked with trash and flies
But through the wreckage and down the hall
You'll see one last man standing tall
I am the last rager!
I am the last rager!
I am the last rager!
Beware the last rager!
El Último Desenfrenado
¿Podrás sobrevivir la noche?
¿Lograrás salir con vida?
¿Podrás sobrevivir la noche?
¿Lograrás salir con vida? ¡Vivo! ¡Vivo!
Paquetes de cerveza llenan mis brazos
La mierda que doy debería causar alarma
Humo y botellas llenan el aire
Deberían preocuparse todos porque a mí no me importa
Cuerpos tirados por el suelo
El olor a vómito se cuela por la puerta
Dices que todo ha terminado pero yo sigo de pie
Con la botella apretada en mi mano
¡Soy el último desenfrenado!
¡Soy el último desenfrenado!
¡Soy el último desenfrenado!
¡Cuidado con el último desenfrenado!
Intenta aguantar tanto como te atrevas
¡Fracasarás!
¿Podrás sobrevivir la noche?
¿Lograrás salir con vida? ¡Vivo! ¡Vivo!
Desperté al día siguiente y aquí me encuentro
La casa está destrozada con basura y moscas
Pero a través de los escombros y por el pasillo
Verás a un último hombre de pie alto
¡Soy el último desenfrenado!
¡Soy el último desenfrenado!
¡Soy el último desenfrenado!
¡Cuidado con el último desenfrenado!