Frogs
Sing out for the mud and sing out for the ooze
the life of the frog is the life you should choose
sing out for the mud and sing out for the bog
it's ever so jolly just being a frog
frog frog frog (ribbit)
frog frog frog (ribbit)
We love the old mud hole, we sit and we soak,
The feeling's so good that we've just gotta croak,
The muck and the mire, the swamp and the slime,
The life of a frog is a wonderful time
Time, time, time (ribbit)
Time, time, time (ribbit)
Oh, what can compare
with a day in the swamp?
the snakes and the spiders
the cold and the damp (the damp)
we're fond of the pond
be it eptide or flood
I love the old swamp
cause there's mud in my blood
blood blood blood (ribbit)
blood blood blood (ribbit)
[repeat first verse, end with]
it's ever so jolly
it's ever so jolly
it's ever so jolly
just being a froooooooooooooog!
Ranas
Canta por el barro y canta por el lodo
la vida de la rana es la vida que deberías elegir
canta por el barro y canta por el pantano
es tan alegre ser una rana
rana rana rana (croac)
rana rana rana (croac)
Amamos el viejo charco de barro, nos sentamos y nos empapamos,
la sensación es tan buena que tenemos que croar,
la suciedad y el fango, el pantano y el lodo,
la vida de una rana es un tiempo maravilloso
Tiempo, tiempo, tiempo (croac)
Tiempo, tiempo, tiempo (croac)
Oh, ¿qué puede compararse
con un día en el pantano?
las serpientes y las arañas
el frío y la humedad (la humedad)
nos gusta el estanque
ya sea en marea baja o inundación
amo el viejo pantano
porque el barro corre por mis venas
sangre sangre sangre (croac)
sangre sangre sangre (croac)
[repetir primer verso, terminar con]
es tan alegre
es tan alegre
es tan alegre
solo ser una raaaaaaaana!