Me Llevas Al Cielo (part. Guerreros Del Bajo)
Ouh-oh-oh, ouh-oh, uh
Ouh-oh-oh, oh-oh-ouh
Tú me llevas al cielo
Cuando siento tus besos
Me siento muy nerviosa
Me quiero ir ansiosa
Ouh, baby
Es que tu presencia me pone sentimental, la-la-la
Las canciones que compongo son como muy especial, la-la-la
La' melodías son como un despertar
Mirarte a los ojos y verte soñar (yao', ah-ah-ah)
Es como un sueño estar junto al lado tuyo y despertar
Tanto tiempo detrás de ti y al fin se pudo lograr
Obsesionado por ti, vi que llevas tiempo sola
Y ahora te tengo para mí las veinticuatro horas
Los siete días de la semana, los doce meses del año
Yo siempre te extraño, también sé que en el pasado te hicieron daño
Como dijo Héctor Lavoe: Qué tan grande es tu amor y de qué tamaño
Conmigo tienes un futuro seguro y te juro que no te engaño
Me pones ansioso, me siento nervioso
Contigo pasar tiempo es un momento valioso
Cree que soy peligroso si me pongo celoso
Recién vamos dos meses y me siento tu esposo, oh-oh
Yo te hago ver constelaciones cuando escuchas mis canciones
Tu rapper favorito para darte y no lecciones
Mujer (yeh, yeh)
Estamos claro, cuáles son las intenciones (ah, ah, ah, ah)
Vamo' al grano y no perdamo' más el tiempo entre oraciones
Deja que tu cuerpo me hable en el lenguaje perfecto
Tu labia me seduce y me introduce en tu cuerpo (my babe)
Me haces tocar el cielo si te veo al descubierto (yeh, yeh)
Pues, mis sábanas te aclaman cada que yo despierto
Y solo bésame (oh), entrégate (oh)
Quítate la tela y ven
Súbele al volumen para que nadie te escuche bien
Pon tus manos frías en mis brazos y acaríciame
Te haré sentir las nubes si me dejas darte el cien por cien
Tú me llevas al cielo (bebé tu a mí me llevas hasta el cielo)
Cuando siento tus besos (cuando siento tus besos)
Me siento muy nerviosa (ouh girl)
Me quiero ir ansiosa (contigo siempre me voy
A toda)
Ouh, baby
Ouh, baby, llégale, eh
Déjate llevar por ese sexto sentido que te pone peligrosa, ah
Tú me tienes atado a ti, ese aroma a París
Y esas curvas que me acosan girl (¡wep!)
Me llevas al cielo en un mismo vuelo (uoh, uoh, uoh)
Yo me descongelo, tu calor ha derretido el hielo
Noches de desvelo, donde yo te jalo el pelo
Y no te suelto desde el día en que mordí el anzuelo
Tú me quieres porque yo soy tu musa (ajá)
Tu moña preciosa
Tú me quieres porque yo soy tu musa (a-ajá, ah)
La más preciosa (ey, yao', yeh)
Del jardín, la más preciosa, ouh, yeh (y tú lo sabes bien, baby, ajá)
Ouh, baby
A-ajá, ah, yao' (tú me llevas al cielo)
Bebé, tú a mí me llevas hasta el cielo, oh-oh
Ah, gdb (tú me llevas al cielo)
Este sonido es dos mil siempre, baby, you know
And everybody know, yeah (tú me llevas al cielo)
Ah, ah-ah-ah-ah
¡Wep, wep, wep, wep! (Tú me llevas al cielo)
Dili-don-don-don-don, dili-don-don-don-don
Ouh, baby, eh
Cuando siento tus besos
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, baby, llégale, eh
Jij Brengt Mij Naar de Hemel (ft. Guerreros Del Bajo)
Ouh-oh-oh, ouh-oh, uh
Ouh-oh-oh, oh-oh-ouh
Jij brengt mij naar de hemel
Wanneer ik jouw kussen voel
Voel ik me zo nerveus
Ik wil zo graag gaan, vol verlangen
Ouh, schat
Jouw aanwezigheid maakt me sentimenteel, la-la-la
De nummers die ik schrijf zijn heel speciaal, la-la-la
De melodieën zijn als een ontwaken
Jou in de ogen kijken en jou zien dromen (jao', ah-ah-ah)
Het is als een droom om naast jou te zijn en wakker te worden
Zoveel tijd achter jou aan en eindelijk is het gelukt
Geobsedeerd door jou, ik zag dat je al een tijd alleen was
En nu heb ik je voor mij, de hele dag door
De zeven dagen van de week, de twaalf maanden van het jaar
Ik mis je altijd, ik weet ook dat ze je in het verleden pijn hebben gedaan
Zoals Héctor Lavoe zei: Hoe groot is jouw liefde en hoe diep?
Bij mij heb je een zekere toekomst en ik zweer dat ik je niet bedrog
Je maakt me ongeduldig, ik voel me nerveus
Tijd met jou doorbrengen is een waardevol moment
Denk dat ik gevaarlijk ben als ik jaloers word
We zijn pas twee maanden samen en ik voel me jouw man, oh-oh
Ik laat je sterrenbeelden zien als je naar mijn nummers luistert
Jouw favoriete rapper om je te geven en geen lessen
Vrouw (ja, ja)
We zijn duidelijk over de intenties (ah, ah, ah, ah)
Laten we to the point komen en geen tijd meer verspillen met zinnen
Laat je lichaam met me praten in de perfecte taal
Jouw woorden verleiden me en brengen me in jouw lichaam (mijn schat)
Je laat me de hemel aanraken als ik je bloot zie (ja, ja)
Want mijn lakens roepen je elke keer als ik wakker word
En kus me gewoon (oh), geef je over (oh)
Verwijder de stof en kom
Zet het volume hoger zodat niemand je goed hoort
Leg je koude handen op mijn armen en aai me
Ik laat je de wolken voelen als je me laat geven wat je nodig hebt
Jij brengt mij naar de hemel (schat, jij brengt mij naar de hemel)
Wanneer ik jouw kussen voel (wanneer ik jouw kussen voel)
Voel ik me zo nerveus (ouh meisje)
Ik wil zo graag gaan, vol verlangen (met jou ga ik altijd
Overal)
Ouh, schat
Ouh, schat, kom eraan, eh
Laat je leiden door dat zesde zintuig dat je gevaarlijk maakt, ah
Jij hebt me aan je gebonden, die geur van Parijs
En die rondingen die me achtervolgen, meisje (¡wep!)
Jij brengt me naar de hemel in één vlucht (uoh, uoh, uoh)
Ik smelt, jouw warmte heeft het ijs doen smelten
Nachten zonder slaap, waar ik je haar trek
En ik laat je niet los sinds de dag dat ik in de val trapte
Jij wilt me omdat ik jouw muze ben (ajá)
Jouw prachtige meid
Jij wilt me omdat ik jouw muze ben (a-ajá, ah)
De mooiste (ey, jao', ja)
Van de tuin, de mooiste, ouh, ja (en dat weet je goed, schat, ajá)
Ouh, schat
A-ajá, ah, jao' (jij brengt mij naar de hemel)
Schat, jij brengt mij naar de hemel, oh-oh
Ah, gdb (jij brengt mij naar de hemel)
Dit geluid is altijd 2000, schat, je weet het
En iedereen weet het, ja (jij brengt mij naar de hemel)
Ah, ah-ah-ah-ah
¡Wep, wep, wep, wep! (Jij brengt mij naar de hemel)
Dili-don-don-don-don, dili-don-don-don-don
Ouh, schat, eh
Wanneer ik jouw kussen voel
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, ouh, schat, kom eraan, eh