Hobo (part. Monoclub)
Talvez eu esteja em baixa
Vagando sem saber onde vou
Sei lá, algo não encaixa
Mas antes hobo do que robô
Não tem por que desviar o olhar
Se você quiser trocar ideia
Veja bem, meu amigo, sou capaz de raciocinar
Eu te conto minha odisseia
Embora seja simples, até gosto de inglês
Línguas eslavas desafiam bem mais
Bota uma vilela que eu tô duro este mês
E a gente rola um conversation na paz
Mostre um pouco de tato, que eu te falo
Fiquei sem bens, não perdi a lhaneza
Eu tenho nome e não bebo no gargalo
Não confunda os vários tipos de pobreza
Hobo (part. Monoclub)
Tal vez esté en baja
Vagando sin saber a dónde voy
No sé, algo no encaja
Pero antes hobo que robot
No hay razón para apartar la mirada
Si quieres charlar
Mira bien, amigo, soy capaz de razonar
Te cuento mi odisea
Aunque sea simple, me gusta el inglés
Los idiomas eslavos desafían mucho más
Pon una vilela que estoy corto de dinero este mes
Y charlamos en paz
Muestra un poco de tacto, que te cuento
Me quedé sin bienes, no perdí la cortesía
Tengo nombre y no bebo de la botella
No confundas los diferentes tipos de pobreza