Hostile Sanatorium
I wander through the night, and think that after all
For a boy who started from nothing, man, now I’m standing tall
Well, I owe nothing and I don’t ask for much
I just collect love, which is noble, free, and such
In the dark streets of this hostile sanatorium
I remember good folks, that we’ve loved and lost
Their faces and their memories they fade
Goodbye to the laughter, the good moments remain
And so I carry on
And so I sing this song
In high vibration
Always bound to the next station
I open another bottle, but need to slow my pace
I let my senses shuttle me to a perfect place
Where tenderness is worth much more than jewels
And the millionaire can never hurt the fool
And so I carry on
And so I sing this song
In high vibration
Always bound to the next station
You know it takes a lot to laugh, but it takes a train to cry
Sanatorio Hostil
Vago por la noche, y pienso que después de todo
Para un chico que empezó desde cero, ahora estoy en pie
Bueno, no debo nada y no pido mucho
Solo recolecto amor, que es noble, libre y tal
En las oscuras calles de este sanatorio hostil
Recuerdo a buena gente, a quienes hemos amado y perdido
Sus rostros y sus recuerdos se desvanecen
Adiós a las risas, los buenos momentos permanecen
Y así sigo adelante
Y así canto esta canción
En alta vibración
Siempre ligado a la próxima estación
Abro otra botella, pero necesito frenar mi ritmo
Dejo que mis sentidos me lleven a un lugar perfecto
Donde la ternura vale mucho más que las joyas
Y el millonario nunca puede lastimar al tonto
Y así sigo adelante
Y así canto esta canción
En alta vibración
Siempre ligado a la próxima estación
Sabes que se necesita mucho para reír, pero se necesita un tren para llorar
Escrita por: João Affonso / Murillo Augustus / Steve Warren