Dias e Noites
O que foi
E o que vai
E o que nunca mais vai ser igual
Quem do sonho acordou
No olho de um furacão
E sacou: Tanto faz
Pois no fundo somos todos sós
E sob o sol da manhã
Os dias nunca são iguais
Por dias e dias caminhando sem saber
Por trilhas
Desertos
Sempre só
Durante um caminho longo
Ter os pés no chão é tudo
E ter olhos pra ver o que vem de lá
E o que sempre esteve com você
Foi correr e chegou
Como chega o vento por aqui
Entendeu como é
Que se formam nuvens no verão
E se o buraco é maior
Difícil mesmo estar em paz
As noites e noites em que o sono nunca vem
E eu disse: Bom dia solidão
Depois de passar por tudo
Chegamos ao fim do mundo
Das cinzas se fez um canto mudo
Tage und Nächte
Was war
Und was kommt
Und was nie wieder gleich sein wird
Wer aus dem Traum erwachte
Im Auge eines Wirbelsturms
Und merkte: Ist doch egal
Denn tief im Innern sind wir alle allein
Und unter der Morgensonne
Sind die Tage nie gleich
Tag für Tag wandern ohne zu wissen
Auf Wegen
Wüsten
Immer allein
Auf einem langen Weg
Die Füße auf dem Boden zu haben, ist alles
Und Augen zu haben, um zu sehen, was von dort kommt
Und was immer bei dir war
War das Laufen und es kam
Wie der Wind hierher weht
Hast du verstanden, wie es ist
Dass sich Wolken im Sommer bilden
Und wenn das Loch größer ist
Ist es wirklich schwer, in Frieden zu sein
Die Nächte und Nächte, in denen der Schlaf nie kommt
Und ich sagte: Guten Morgen Einsamkeit
Nachdem wir alles durchgemacht haben
Kommen wir ans Ende der Welt
Aus der Asche wurde ein stummer Gesang