Love Affairs
We've both been burned we should have learned
We should have walked right out the door
This is nothin new for me and you
This time it just might work out right
On and on and on the movie goes
Romance is a show they'll never close
Love affairs we've had our shares are we a pair of fools
Should we break the rules or do we dare start another love affair
Those old love songs always turn out wrong
With lovers crying in the night
We know them well but who can tell this time it just might turn out right
On and on and on the movie goes
Romance is a show they'll never close
Love affairs we've had our shares are we a pair of fools
Should we break the rules or do we dare start another love affair
SOLO
Should we break the rules or do we dare start another love affair
Well I don't care let's start another love affair
Asuntos de Amor
Ambos hemos sido quemados deberíamos haber aprendido
Deberíamos haber salido por la puerta
Esto no es nada nuevo para ti y para mí
Esta vez podría funcionar bien
Una y otra vez la película continúa
El romance es un espectáculo que nunca cerrarán
Asuntos de amor, hemos tenido nuestra cuota, ¿somos un par de tontos?
¿Deberíamos romper las reglas o nos atrevemos a comenzar otro asunto de amor?
Esas viejas canciones de amor siempre salen mal
Con amantes llorando en la noche
Las conocemos bien, pero ¿quién puede decir que esta vez podría resultar bien?
Una y otra vez la película continúa
El romance es un espectáculo que nunca cerrarán
Asuntos de amor, hemos tenido nuestra cuota, ¿somos un par de tontos?
¿Deberíamos romper las reglas o nos atrevemos a comenzar otro asunto de amor?
SOLO
¿Deberíamos romper las reglas o nos atrevemos a comenzar otro asunto de amor?
Bueno, no me importa, comencemos otro asunto de amor