Разумна молитва
Избегав од фараонот од ропство в Египет
Izbegav od faraonot od ropstvo v Egipt
од Мојсеј бев поведен и до Синај пристигнав
od Mojsеj bev poveden i do Sinaj pristignav
Да се качам на Синај, ох, силно посакувам
Da se kačam na Sinaj, oh, silno posakuvam
на неговиот свет врв топло да се помолам
na negoviot svet vrv toplo da se pomolam
Овој пат е многу стрмен, Боже дај трпение
Ovoj pat e mnogu strmen, Bože daj trpenie
сила и издржливост молитва да добијам
sila i izdržlivost molitva da dobijam
Послушание пред сé, Свето Писмо, ќелија
Poslušanie pred sé, Sveto Pismo, ćelija
и свето молчание за да стекнеш молитва
i sveto molčanie za da stekneš molitva
За да кажеш молитва, ти од умот, најнапред
Za da kažeš molitva, ti od umot, najnapred
далеку исфрли ги сите светски помисли
daleku isfrli gi site svetski pomisli
На почетокот молитва усна кажувај
Na početokot molitva usna kažuvaj
како мине времето ќе се стори разумна
kako mine vremeto će se stori razumna
На нејзините зборови многу внимавај
Na nejzinite zborovi mnogu vnimavaj
зошто, штом размислуваш, лесно се прелестуваш
zоšto, štom razmišluvaš, lesno se prelestuvaš
На лукавиот му пречи молитвата, ти знај
Na lukaviot mu preči molitvata, ti znaj
затоа не плаши се, кога ќе те нападне
zatoa ne plaši se, koga će te napadne
Од молитвата се раѓаат слатки плодови
Od molitvata se rađaat slatki plodovi
каков мед е тоа, ох, не можеш да замислиш
kakov med e toa, oh, ne možeš da zamisliš
Како дејствува молитвата не ме прашувај
Kako dejstvuva molitvata ne me prašuvaj
не можам да искажам Таинство Божествено
ne možam da iskažam Tainstvo Božestveno
Штом ја видиш во тебе, како таа дејствува
Štom ja vidiš vo tebe, kako taa dejstvuva
тогаш добро чувај ја, со многу смирение
togaš dobro čuvaj ja, so mnogu smirenje
Старче мој почитуван, Мојсее мој разумен
Starče moj počituvan, Mojsеe moj razumen
дојди, дај ми благослов, за да стекнам молитва
dojdi, daj mi blagoslov, za da steknam molitva
И Ти, Мајко Христова, тајна Игуманијо
I Ti, Majko Hristova, tajna Igumanijo
благослови ги монасите, дај им молитва
blagoslovi gi monasite, daj im molitva
Да се качам на Синај, ох, силно посакувам
Da se kačam na Sinaj, oh, silno posakuvam
на неговиот свет врв топло да се помолам
na negoviot svet vrv toplo da se pomolam
Vernünftiges Gebet
Ich floh vor dem Pharao aus der Sklaverei in Ägypten
wurde von Mose geleitet und erreichte den Sinai
Ich möchte auf den Sinai steigen, oh, ich sehne mich danach
an seinem heiligen Gipfel warm zu beten
Dieser Weg ist sehr steil, Gott, gib mir Geduld
Kraft und Ausdauer, um Gebet zu empfangen
Gehorsam vor allem, Heilige Schrift, Zelle
und heilige Stille, um Gebet zu erlangen
Um ein Gebet zu sprechen, zuerst aus dem Geist
verbanne alle weltlichen Gedanken weit weg
Am Anfang sprich das Gebet mit den Lippen
mit der Zeit wird es vernünftig werden
Achte gut auf ihre Worte
denn wenn du nachdenkst, kannst du leicht verführt werden
Der Listige stört das Gebet, das weißt du
fürchte dich also nicht, wenn er dich angreift
Aus dem Gebet entstehen süße Früchte
was für ein Honig das ist, oh, du kannst es dir nicht vorstellen
Wie das Gebet wirkt, frag mich nicht
ich kann das göttliche Geheimnis nicht ausdrücken
Wenn du sie in dir siehst, wie sie wirkt
dann bewahre sie gut, mit viel Demut
Mein geehrter Alter, mein weiser Mose
komm, segne mich, damit ich Gebet erlange
Und du, Mutter Christi, geheime Äbtissin
segne die Mönche, gib ihnen Gebet
Ich möchte auf den Sinai steigen, oh, ich sehne mich danach
an seinem heiligen Gipfel warm zu beten