3 da Madrugada
Três da madruga, insônia não ajuda
Saio sobre os olhos da vizinha pescoçuda
Tô na rua, sozinho no volante
Meu semblante tá sinistro, bem melhor do que antes
Solto a embreagem, vou que vou, tô na estrada
Peço proteção pra me livrar de quem me roga praga
Deus que sabe quanto vale a minha alma
Eu jogo a seta, meto a quarta, aumento o som e mantenho a calma
No rolé, de migué, sem destino
O vento vem na cara enquanto a cabeça vai refletindo
Vou seguindo, ouvindo meu hino
De guerra com olho grande, tipo flamenguista e vascaíno
Tô na paz, com a mente sem maldade
Vou subir a colina que tem baile rolando até mais tarde
Corto a cidade à procura de uma cura
Que anule do meu coco a minha noite que não tá escura
Sinal fechado, um carro para ao lado
Um Golf rebaixado com para-brisa estourado
Uns quatros caras ou mais, sem ter cara de paz
Olhos vermelhos me olhavam e olhavam pra trás
Me liguei, mas não me intimidei
O piloto fez sinal de tá tranquilo, então me adiantei
Ficou pra trás, (foi) virou passado
Eu acelero, passo a quinta, que por Deus eu tô sendo guiado
Rua escura com pouca iluminação
Vejo um comboio vindo em minha direção
Se lombrar vou perder, correr pra onde?
Foi se aproximando, eu descobrir que é um bonde
Com bicos para o alto, tomando o asfalto
Será que é cobrança, sequestro, assalto?
Sei lá, não me interessa, eu também tenho pressa
Dei um toque no farol, atravesso e continuo a fuga
Seja protegida iluminada, madruga
O telefone toca, será que é alguém que aluga
Só vou saber se eu atender
Seja quem for, só não tire o meu lazer
Alô?
Sou eu que tô ligando, só pra te dar um papo
Que o baile você tá indo hoje, tá lombrado
O morro tá tomado, melhor você voltar
Que tá rolando uma festinha na pracinha do lado de cá
Tá você e quem?
Tô eu e aquela mina
Que eu tinha te tocado que ia botar na sua fita
Pode vir no sapato, não precisa correr
Que o caô aqui na praça vai rolar até o amanhecer
Vou te aguardar, tô bebendo uma gelada
Só vou voltar pra casa, depois da madrugada
Já é! Vou desligar que tem uma blitz na minha frente
Vou tirar meu boné e fazer cara de inocente
Acendo a luz do salão, é dura da PM
Não devo nada, mas não sei porque minha perna treme
Abaixo o farol, viaturas eu cruzo
Documento tá no bolso, abaixo o som, reduzo
Fico escaldado, sim, tenho a sensação do fim
Só que desta vez foi diferente, nem olharam pra mim
Me benzi, sorri, passei batido
Boto fogo no asfalto, meu rolé ainda não tá perdido
Troco o CD, dou um grau no volume
Jogo o cotovelo para fora como de costume
No viaduto, caminho vou cortando
O céu tá clareando, o dia vem raiando
O galo tá cantando, da pracinha vou me aproximando
Pessoas vão saindo enquanto eu vou chegando
Os raios do Sol atrapalham minha visão
Mas vejo que a praça tá vazia, só tem garrafa no chão
Cheguei agora, todo mundo indo embora
Viajei no caminho que até me esqueci da hora
Vou meter o pé, abandonar o recinto
Também que horas são, hein?
(Sete e quarenta e cinco)
Drei Uhr Morgens
Drei Uhr morgens, die Schlaflosigkeit hilft nicht
Ich schau über die Augen der Nachbarin mit dem langen Hals
Ich bin auf der Straße, allein am Steuer
Mein Gesichtsausdruck ist düster, viel besser als vorher
Ich lass die Kupplung los, ich fahr los, bin auf der Straße
Bitte um Schutz, um mich von denen zu befreien, die mir Flüche wünschen
Gott, der weiß, wie viel meine Seele wert ist
Ich setze den Blinker, schalte in den vierten Gang, dreh die Musik auf und bleib ruhig
Auf Tour, ohne Ziel, einfach unterwegs
Der Wind weht mir ins Gesicht, während ich nachdenke
Ich folge meinem Weg, höre meine Hymne
Im Krieg mit neidischen Blicken, wie ein Flamenguista und ein Vascaíno
Ich bin in Frieden, mit einem reinen Geist
Ich werde den Hügel hinaufgehen, wo die Party bis spät läuft
Ich durchquere die Stadt auf der Suche nach einer Heilung
Die meine Nacht erhellt, die nicht dunkel ist
Ampel rot, ein Auto hält neben mir
Ein tiefergelegter Golf mit zerbrochenem Fenster
Vier oder mehr Typen, sehen nicht nach Frieden aus
Rote Augen starrten mich an und schauten zurück
Ich hab's gemerkt, aber ich hab mich nicht einschüchtern lassen
Der Fahrer winkte, dass alles in Ordnung ist, also bin ich weitergefahren
Blieb hinter mir, (es ist) Vergangenheit geworden
Ich beschleunige, schalte in den fünften Gang, denn bei Gott werde ich geleitet
Dunkle Straße mit wenig Licht
Ich sehe einen Konvoi auf mich zukommen
Wenn ich verliere, wo soll ich hinrennen?
Es kam näher, ich entdeckte, dass es eine Straßenbahn ist
Mit den Schnäbeln nach oben, auf dem Asphalt
Ist das eine Forderung, Entführung, Überfall?
Keine Ahnung, interessiert mich nicht, ich hab's auch eilig
Ich gebe ein Signal mit dem Scheinwerfer, überquere und setze die Flucht fort
Sei geschützt, erleuchtet, Nacht
Das Telefon klingelt, ist das jemand, der mietet?
Ich werde es nur wissen, wenn ich abnehme
Egal wer es ist, nimm mir nur nicht meinen Spaß
Hallo?
Ich bin's, der anruft, nur um dir zu sagen
Dass die Party, zu der du heute gehst, voll ist
Der Hügel ist besetzt, besser du kommst zurück
Denn hier drüben findet eine kleine Feier im Park statt
Wer ist da mit dir?
Ich bin hier mit dem Mädchen
Von dem ich dir gesagt habe, dass ich sie auf dein Tape setzen wollte
Kannst in den Schuhen kommen, musst nicht rennen
Denn der Spaß hier im Park wird bis zum Morgengrauen gehen
Ich werde auf dich warten, ich trinke ein kaltes Bier
Ich werde erst nach der Nacht nach Hause gehen
Okay! Ich lege auf, da ist eine Kontrolle vor mir
Ich ziehe meinen Hut ab und mache ein unschuldiges Gesicht
Ich schalte das Licht im Raum ein, es ist die Polizei
Ich schulde nichts, aber ich weiß nicht, warum mein Bein zittert
Ich senke das Licht, überquere die Streifenwagen
Die Papiere sind in der Tasche, ich senke den Sound, reduziere
Ich fühle mich nervös, ja, ich habe das Gefühl, es ist das Ende
Doch dieses Mal war es anders, sie haben nicht einmal zu mir geschaut
Ich habe mich bekreuzigt, gelächelt, bin einfach vorbeigegangen
Ich setze das Asphaltfeuer in Gang, mein Ausflug ist noch nicht verloren
Wechsle die CD, dreh die Lautstärke auf
Lehne den Ellbogen nach draußen, wie gewohnt
Auf der Brücke schneide ich den Weg ab
Der Himmel wird heller, der Tag bricht an
Der Hahn kräht, ich komme dem Park näher
Die Leute gehen, während ich ankomme
Die Sonnenstrahlen stören meine Sicht
Aber ich sehe, dass der Park leer ist, nur Flaschen liegen auf dem Boden
Ich bin gerade angekommen, alle gehen schon
Ich habe auf dem Weg so sehr geträumt, dass ich die Zeit vergessen habe
Ich werde gehen, den Ort verlassen
Wie spät ist es, hey?
(Es ist sieben Uhr fünfundvierzig)