Slow Ride
We accelerate the death process
as we draw towards the end
open the door to your mind
and climb deep inside
a window breaks so easily
glass cuts skin in the process
but pain brings you
closer to, feeling more alive
for the first time in a long time
you can take that slow ride...
the first time in a long time
you can take that slow ride down
a pictures worth a thousand words
a thousand words are useless
but theres nothing to say
that makes any sense any more
machines are always breaking down
the people always turn away
but pain brings you
closer to, feeling so alive
for the first time in a long time
you can take that slow ride...
the first time in a long time
you can take that slow ride down
don't fall asleep
behind the wheel
just slow it down
don't fall asleep
behind the wheel
your too close now
for the first time in a long time
you can take that slow ride...
the first time in a long time
you can take that slow ride down
Viaje Lento
Aceleramos el proceso de muerte
mientras nos acercamos al final
abre la puerta de tu mente
y adéntrate profundamente
una ventana se rompe tan fácilmente
cristal corta la piel en el proceso
pero el dolor te acerca
más, sintiéndote más vivo
por primera vez en mucho tiempo
puedes tomar ese viaje lento...
por primera vez en mucho tiempo
puedes tomar ese viaje lento hacia abajo
una imagen vale más que mil palabras
mil palabras son inútiles
pero no hay nada que decir
que tenga sentido alguno
las máquinas siempre se descomponen
la gente siempre se da la vuelta
pero el dolor te acerca
más, sintiéndote tan vivo
por primera vez en mucho tiempo
puedes tomar ese viaje lento...
por primera vez en mucho tiempo
puedes tomar ese viaje lento hacia abajo
don't fall asleep
detrás del volante
solo ralentízalo
no te duermas
detrás del volante
tu estás demasiado cerca ahora
por primera vez en mucho tiempo
puedes tomar ese viaje lento...
por primera vez en mucho tiempo
puedes tomar ese viaje lento hacia abajo
Escrita por: Gérard Rinaldi