Hi, Remember Me?
Hi, remember me
Am I still familiar
It's been a long time since I last seen ya
It's cold now
I guess the day you left it was like 95 outside
How things change
What did he say to you?
Hi, you're freezing
I'm gonna shoot straight with you
I used to like your boyfriend but now I think he's shifty
And I wouldn't trust him with my last flippin' penny
How did he change
What did he say to you to make you go crazy
How did he change
Shhh don't tell me
I've got to forgive
'Cause I don't know how
I don't know if I can
I don't know how
I don't know what that means
I hit the wall so hard that I had to talk to Jesus
Well am I mad happy sad enough yet to make it go away
Hate is a vine that grows in the shadows
And if you cut it up it will bleed and shrivel
How did it change
I did not ask for this
How did he change
And what did he say to you
Shhhhh don't tell me
I've got to go to sleep
Don't tell me
I've got to go to sleep
¿Hola, ¿Me recuerdas?
Hola, ¿me recuerdas?
¿Sigo siendo familiar?
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que te vi
Ahora hace frío
Supongo que el día que te fuiste estaba como a 95 grados afuera
Cómo cambian las cosas
¿Qué te dijo él?
Hola, estás congelada
Voy a ser directo contigo
Solía caerme bien tu novio, pero ahora creo que es sospechoso
Y no confiaría en él ni con mi último centavo
Cómo cambió él
¿Qué te dijo para volverte loca?
Cómo cambió él
Shhh no me lo digas
Tengo que perdonar
Porque no sé cómo
No sé si puedo
No sé cómo
No sé qué significa eso
Golpeé la pared tan fuerte que tuve que hablar con Jesús
¿Estoy lo suficientemente enojado, feliz, triste como para hacer que se vaya?
El odio es una vid que crece en las sombras
Y si la cortas, sangrará y se marchitará
Cómo cambió esto
Yo no pedí esto
Cómo cambió él
Y qué te dijo a ti
Shhhhh no me lo digas
Tengo que ir a dormir
No me lo digas
Tengo que ir a dormir