The End.
Now, come one, come all to this tragic affair
Wipe off that makeup, what's in is despair
So throw on the black dress, mix in with the lot
You might wake up and notice you're someone you're not
If you look in the mirror and don't like what you see
You can find out firsthand what it's like to be me
So gather 'round, piggies, and kiss this goodbye
I'd encourage your smiles, I'll expect you won't cry
(Ah! Ah!)
(Ah! Ah!)
Another contusion, my funeral jag
Here's my resignation, I'll serve it in drag
You've got front row seats to the penitence ball
When I grow up, I want to be nothing at all!
I said
Yeah! Yeah! I said- yeah! Yeah!
Come on, come on, come on, I said
Save me (get me the hell out of here)
Save me (too young to die, and, my dear)
You can't! (If you can hear me, just walk away and)
Take me (yeah)
Das Ende.
Jetzt, kommt alle zu diesem tragischen Spektakel
Wischt euch das Make-up ab, was bleibt, ist Verzweiflung
Also zieht das schwarze Kleid an, mischt euch unter die Menge
Vielleicht wacht ihr auf und merkt, dass ihr jemand seid, der ihr nicht seid
Wenn du in den Spiegel schaust und nicht magst, was du siehst
Kannst du aus erster Hand erfahren, wie es ist, ich zu sein
Also versammelt euch, ihr Schweinchen, und sagt dazu Lebewohl
Ich würde eure Lächeln ermutigen, ich erwarte, dass ihr nicht weint
(Ah! Ah!)
(Ah! Ah!)
Eine weitere Prellung, mein Beerdigungsrausch
Hier ist meine Kündigung, ich serviere sie im Drag
Ihr habt die besten Plätze beim Bußball
Wenn ich groß bin, will ich nichts sein!
Hab ich gesagt
Ja! Ja! Hab ich gesagt - ja! Ja!
Kommt schon, kommt schon, kommt schon, hab ich gesagt
Rettet mich (holt mich hier raus)
Rettet mich (zu jung zum Sterben, und, mein Lieber)
Ihr könnt nicht! (Wenn ihr mich hören könnt, geht einfach weg und)
Nehmt mich (ja)
Escrita por: My Chemical Romance / Ray Toro / Frank Iero / Gerard Way / Michael Way / Bob Bryar