1,000,000 Times
遠い空の星平行したまま
tooi sora no hoshi heikou shita mama
同じ夜を願いながら見上げた
onaji yoru wo negai nagara miageta
すべてを繋ぐ線は音を立てて崩れて
subete wo tsunagu sen wa oto wo tatete kuzurete
深く混ざり合うほどに夜明けを望んでいる
fukaku mazariau hodo ni yoake wo nozonde iru
道なき道を進んでいた
michi naki michi wo susunde ita
声なき声を頼りにして
koe naki koe wo tayori ni shite
名もなき歌を響かせた
na mo naki uta wo hibikaseta
本当の祈りに今手を伸ばしてる
hontou no inori ni ima te wo nobashiteru
愚かしく麗しい人生が生き苦しくても
orokashiku uruwashii jinsei ga ikigurushikute mo
壁は高ければ高いほど乗り越える意味があるから
kabe wa takakereba takai hodo norikoeru imi ga aru kara
百万分の一でも夢が叶うなら
hyakuman bun no ichi demo yume ga kanau nara
僕は何度でも何度でも戦い続けて行くから
boku wa nando demo nando demo tatakai tsuzukete iku kara
あなたがいなきゃ始まらないよ
anata ga inakya hajimaranai yo
勝負をつけなきゃ終われないよ
shoubu wo tsukenakya owarenai yo
僕と君の物語には
boku to kimi no monogatari ni wa
誰も何も言えやしないよ
dare mo nani mo ie ya shinai yo
ありきたりな世界を
arikitari na sekai wo
型破りな世界へと
kata yaburi na sekai e to
帰れる一人じゃないから
kaereru hitori ja nai kara
真っ直ぐな道を進む時さえ
massugu na michi wo susumu toki sae
不安だけは消えずに付き纏ってた
fuan dake wa kiezu ni tsukimatotte ta
いつの間にか外から心を固く閉ざし
itsu no manika soto kara kokoro wo kataku tozashi
自分さえも忘れて誓いを破っていた
jibun sae mo wasurete chikai wo yabutte ita
渇いた笑いを浮かべて滲んだ涙を飲み干した
kawaita warai wo ukabete nijinda namida wo nomihoshita
歪んだ想いを伝えたい このまま失いそうだから
yuganda omoi wo tsutaetai kono mama ushinai sou dakara
狂おしく美しい絶望に包み込まれても
kuruoshiku utsukushii zetsubou ni tsutsumikomarete mo
先が黒ければ黒いほど辛く迷う日もあるけど
saki ga kurokeraba kuroi hodo tsuraku mayo u hi mo aru kedo
百億年も前から光はあるから
hyaku oku nen mo mae kara hikari wa aru kara
僕は最後まで最後まで望みを捨てずにいるんだ
boku wa saigo made saigo made nozomi wo sutezu ni irun da
真実は弱く儚くて偽りは強く蝕むの
shinjitsu wa yowaku hakanakute itsuwari wa tsuyoku mushibamu no
君と僕の結末なんて
kimi to boku no ketsumatsu nante
白か黒じゃ決めらんないよ
shiro ka kuro ja kimeranai yo
ありふれてる奇跡を待ち受けてるさだめ
arifureteru kiseki wo machi uketeru sadame
でも変わらないひとつじゃないから
demo kawaranai hitotsu ja nai kara
一人で交わして二人で合わせた
hitori de kawashite futari de awaseta
あの日の約束を果たして
ano hi no yakusoku wo hatashite
愚かしく麗しい人生が生き苦しくても
orokashiku uruwashii jinsei ga ikigurushikute mo
壁を高ければ高いほど乗り越える意味があるから
kabe wo takakereba takai hodo norikoeru imi ga aru kara
百万分の一でも夢が叶うなら
hyakuman bun no ichi demo yume ga kanau nara
僕は何度でも何度でも戦い続けて行くから
boku wa nando demo nando demo tatakai tsuzukete iku kara
あなたがいなきゃ始まらないよ
anata ga inakya hajimaranai yo
勝負をつけなきゃ終われないよ
shoubu wo tsukenakya owarenai yo
僕と君の物語には
boku to kimi no monogatari ni wa
誰も何も言えやしないよ
dare mo nani mo ie ya shinai yo
ありきたりな世界を
arikitari na sekai wo
型破りな世界へと
kata yaburi na sekai e to
帰れる一人じゃないから
kaereru hitori ja nai kara
1,000,000 de Vezes
O modo como as estrelas estavam paralelas no céu distante
Eu desejei a mesma noite enquanto olhava para cima
As linhas que conectam tudo desmoronam com um som
Quanto mais nos entrelaçamos, mais ansiamos pelo amanhecer
Eu estava andando por um caminho sem caminho
Confiando na voz sem voz
Uma música sem nome soou
Agora estou estendendo a mão para a verdadeira oração
Mesmo que uma vida tola e bela seja dolorosa de viver
Quanto mais alto o muro, mais significativo será superá-lo, então
Se pelo menos um em um milhão de sonhos se tornar realidade
Eu continuarei lutando quantas vezes for necessário
Se você não estiver, não dá para começar
Sem participar da luta, não dá para terminar
A nossa história
Ninguém pode dizer nada sobre ela
Um mundo convencional
Em rumo a um mundo não convencional
Porque você não retornará sozinho
Mesmo quando seguindo um caminho reto
Apenas a ansiedade me persegue sem desaparecer
Antes que eu percebesse, fechei meu coração totalmente para o mundo exterior
Até esqueci-me de mim mesmo, quebrando o juramento
Um sorriso sedento se formou, as lagrimas escorridas foram todas bebidas
Quero transmitir sentimentos distorcidos, pois assim parecerão perdidos
Mesmo envolvido em um desespero lindo e insano
Quanto mais negro for o futuro, mais difícil será perder-se, porém
A luz existe há 10 bilhões de anos, então
Eu não perderei a esperança até o final
A verdade é fraca e passageira, a falsidade é forte e a corrói
Qual é o nosso final?
Não está decidido se é preto ou branco
Um destino que aguarda um milagre comum
Mas não mude, porque você não é o único
Sozinhos se interlaçam, juntos se combinam
Cumpra a promessa daquele dia
Mesmo que uma vida tola e bela seja dolorosa de viver
Quanto mais alto o muro, mais significativo será superá-lo, então
Se pelo menos um em um milhão de sonhos se tornar realidade
Eu continuarei lutando quantas vezes for necessário
Se você não estiver, não dá para começar
Sem participar da luta, não dá para terminar
A nossa história
Ninguém pode dizer nada sobre ela
Um mundo convencional
Em rumo a um mundo não convencional
Porque você não retornará sozinho