Someday
Sometimes I thinking about,
If I can go back to those good-days
Where as another day comes and I know it's too late
Hakanaku nokotta omoide to tebanashita ouku no eien ga
Ima boku ni wakare no imi o oshiete kureta
I wanna see you again someday I wish
I wanna hear your voice again
Nanihitotsu boku wa kae rarenakute
Itsu ni nattatte I can't
I know that there will be end
It's too hard I have to say goodbye
You're now gone out of my hands
No happy ending not for us
Taema naku futte iru ame mo nanigenaku totta shashin sae mo
Mimi no itami o kiku tabi ni yomigaeru youdatta
I wanna see you again someday I wish
I wanna hear your voice again
Nanihitotsu boku wa kae rarenakute
Itsu ni nattatte
I wanna touch you again someday I wish
I wanna talk to you again
Ima sugu ni boku wa oikaketakute
Nando yattatte I can't
Why did you have to go?
Why did I let you go?
Maybe we could have been
Now, can you hear my voice?
Now, can you feel my voice?
I sing for you right now!!
The day you told me the meaning of gift you gave me
Wanted you to take me away from here
I wanted to go from here to somewhere, to somewhere now
The day you told me the meaning of gift you gave me
Wanted you to take me away from here
I wanted to go from here to somewhere, to somewhere now
I wanna see you again someday, I wish
I wanna hear your voice again
Nanihitotsu boku wa kae rarenakute
Itsu ni nattatte
I will be where you are now with you
I will be able to feel you
Kuuhaku no saigo owari wanakute
Itsuka boku datte I will see you
Algún día
A veces pienso en
Si puedo volver a esos días buenos
¿Dónde viene otro día y sé que es demasiado tarde?
Hakanaku nokotta omoide a tebanashita ouku no eien ga
Ima boku ni wakare no imi o oshiete kureta
Quiero verte de nuevo algún día
Quiero oír tu voz otra vez
Nanihitotsu boku wa kae rarenakute
Itsu ni nattatte No puedo
Sé que habrá fin
Es muy difícil que tenga que despedirme
Ahora estás fuera de mis manos
No hay final feliz no para nosotros
Taema naku futte iru ame mo nanigenaku totta shashin sae mo
Mimi no itami o kiku tabi ni yomigaeru youdatta
Quiero verte de nuevo algún día
Quiero oír tu voz otra vez
Nanihitotsu boku wa kae rarenakute
Itsu ni nattatte
Quiero tocarte otra vez algún día deseo
Quiero hablar contigo otra vez
Ima sugu ni boku wa oikaketakute
Nando yattatte No puedo
¿Por qué tuviste que irte?
¿Por qué te dejé ir?
Tal vez podríamos haber sido
Ahora, ¿puedes oír mi voz?
Ahora, ¿puedes sentir mi voz?
Canto para ti ahora mismo!!
El día que me dijiste el significado del regalo que me diste
Quería que me llevaras lejos de aquí
Quería ir de aquí a algún lugar, a algún lugar ahora
El día que me dijiste el significado del regalo que me diste
Quería que me llevaras lejos de aquí
Quería ir de aquí a algún lugar, a algún lugar ahora
Quiero verte de nuevo algún día, me gustaría
Quiero oír tu voz otra vez
Nanihitotsu boku wa kae rarenakute
Itsu ni nattatte
Voy a estar donde estás ahora contigo
Voy a ser capaz de sentirte
Kuuhaku no saigo owari wanakute
Itsuka boku datte te veré