395px

Mejor Dejado Atrás

My Friend Steve

Better Left Behind

M.C. say she don't like bringing nobody down
She's the drama queen that sent us screaming back to town
Maybe she's better when I'm better
Maybe she ain't so strange
Baby you ain't as real as the fiction that you read
And we're all better off leaving Miriam behind
The nervous twitch that shook my eye is nearly gone
Though I never really thought that you were truly dangerous
It's just better for us if you stay behind

Baby you ain't the daughter of Mark Twain and Ayn Rand
Like you stated in your press release to your imaginary fans
Maybe you'll go as far as you say
Maybe we'll see you in L.A.
But for now I hope that you stay right where you are

Maybe she's better when I'm better
Maybe she ain't so strange
Baby you ain't as real
As the fiction that you read

Mejor Dejado Atrás

M.C. dice que no le gusta hacer sentir mal a nadie
Ella es la reina del drama que nos hizo gritar de vuelta a la ciudad
Tal vez ella es mejor cuando yo estoy mejor
Tal vez no es tan extraña
Nena, no eres tan real como la ficción que lees
Y todos estamos mejor dejando atrás a Miriam
El tic nervioso que sacudió mi ojo casi ha desaparecido
Aunque nunca pensé realmente que fueras verdaderamente peligrosa
Es mejor para nosotros si te quedas atrás

Nena, no eres la hija de Mark Twain y Ayn Rand
Como afirmaste en tu comunicado de prensa a tus fans imaginarios
Tal vez llegues tan lejos como dices
Tal vez te veamos en L.A.
Pero por ahora espero que te quedes justo donde estás

Tal vez ella es mejor cuando yo estoy mejor
Tal vez no es tan extraña
Nena, no eres tan real
Como la ficción que lees