395px

El esplendor de la tarde

My Little Lover

Gogo no Eikou

(gogo no eikou)
koganeiro no
minamo ga tatsu
yoji wo sugite
hizashi ha kage wo
nagaku hiiteku

(hi ga kieteku)
watashi ha mada
anata omoi
shichiji mae no
hanarete shimau
kokoro ga hakanai

aisarete umare aisaretekita
ai wo kanjite sagashitemita
ai ni kizutsuki ai ni furue
ai no namida wo nagasu koto ni natta

(yami no naka de)
jikan ga mada
modoru you ni
reiji ga sugi
anata ga dareka
toikaketeshimau

(asahi wo matte)
aiiro shita
fukai yami ga
sukoshi ao wo
obihajimeteru
saisei no toki ni

aisarete umare aisaretekita
ai wo kanjite sagashitemita
ai ni kizutsuki ai ni furue
ai no namida wo nagasu koto ni natta

El esplendor de la tarde

(El esplendor de la tarde)

El reflejo dorado
en el agua se levanta
Pasando las cuatro
el sol proyecta sombras
que se alargan

(el sol se pone)
Todavía pienso en ti
A las siete en punto
nos separamos
mi corazón es frágil

Amado y nacido para ser amado
Traté de sentir el amor y buscarlo
Herido por el amor, temblando de amor
Me convertí en alguien que derrama lágrimas de amor

(en la oscuridad)
El tiempo todavía
parece regresar
Pasadas las once
te pregunto a ti

(Esperando al amanecer)
El azul añil
la profunda oscuridad
comienza a desvanecerse
un poco de luz azul
en el momento de la regeneración

Amado y nacido para ser amado
Traté de sentir el amor y buscarlo
Herido por el amor, temblando de amor
Me convertí en alguien que derrama lágrimas de amor

Escrita por: