Cerecloth
Bastards of life, the harlots eclipsed by death
Spewed from the depths of her fractured mind
Macabre entombment as the carcass reeks, still warm
Flesh through lie to epitaph
Reborn, undead, unborn
Open the portal to the world below
Through necrosis inverted
Broken seals of necronomicon
The past shall be rescripted
In your final hour
You don't answer to god, you will answer to death
In cerecloth, your life entombed
Flesh shall rot and deeds live on
Gods of sepulchre stone
Govern over us
So life may imitate itself
By whom we enthrone
By the likes we condemn to never be born again
Life to you is a wait for eternity in heaven
What you consider yourself to be, it sickens me
Animal or man, equal mortal flesh
History by whatever hand
Pillars that life can never reach
In your final hour
You don't answer to god, you will answer to death
In cerecloth, your life entombed
Flesh shall rot and deeds live on
Cerecloth
Malditos de la vida, las rameras eclipsadas por la muerte
Escupidos desde lo más profundo de su mente fracturada
Entierro macabro mientras el cadáver apesta, aún caliente
Carne a través de la mentira hasta el epitafio
Renacido, no muerto, no nacido
Abre el portal al mundo de abajo
A través de la necrosis invertida
Sellos rotos del necronomicón
El pasado será reescrito
En tu hora final
No responderás a dios, responderás a la muerte
En cerecloth, tu vida enterrada
La carne se pudrirá y las acciones perdurarán
Dioses de la piedra sepulcral
Gobiernan sobre nosotros
Para que la vida pueda imitarse a sí misma
Por quienes entronizamos
Por aquellos a quienes condenamos a no nacer de nuevo
La vida para ti es una espera por la eternidad en el cielo
Lo que te consideras a ti mismo, me enferma
Animal o hombre, igual carne mortal
Historia por cualquier mano
Pilares que la vida nunca puede alcanzar
En tu hora final
No responderás a dios, responderás a la muerte
En cerecloth, tu vida enterrada
La carne se pudrirá y las acciones perdurarán