Fuiste Mía (part. Ha*Ash)
(Uoh)
(Los días en que fuiste mía)
Oh-ooh
Una vez y otra vez
Me pregunto y no sé responder
No vi el momento en que tu mano
Se fue alejando de la mía (oh-uoh)
Quizás tú me intentaste avisar
Y no supe entender
Fui tonta por no darme cuenta
Las cosas que a ti te dolían
Y ahora que se me hizo tarde
Para decirte que eres la única en mi vida
Yo te busqué, sin encontrarte
¿Por qué cruzaste al otro lado de la vía?
Dime qué hago con nuestra historia
De tantas noches compartidas
Porque esta línea divisoria
Va separando nuestros días
¿Cómo le pido a mi memoria
Que borre tu fotografía?
Me duele demasiado verte
En mis recuerdos todavía
Prefiero perder para siempre
Y que se escapen de mi vida
Los días en que fuiste mía, ooh
Los días en que fuiste mía (mía), ooh
Cierro lento mis ojos
Si siento que aún puedo ver
Aquella luz de tu mirada
Que me robé por el camino
Y tan seguro de nada
Me fui acostumbrando a creer
Que te tenía asegurada
Que esto era cosa de destino
Yo te busqué (yo te busqué)
Si tú lo sabías
¿Por qué cruzaste al otro lado de la vía?
Dime qué hago con nuestra historia
De tantas noches compartidas
Porque esta línea divisoria
Va separando nuestros días
¿Cómo le pido a mi memoria
Que borre tu fotografía?
Me duele demasiado verte
En mis recuerdos todavía
Prefiero perder para siempre
Y que se escapen de mi vida
Los días en que fuiste mía
¿Cómo haré para olvidarte? (¿Cómo haré para olvidarte?)
Si es lo último que quiero
¿Y cómo haré para mentirme y que puedo empezar de nuevo?
Si muero por despertar y verte aquí una vez más
Dime qué hago con nuestra historia
De tantas noches compartidas
Porque esta línea divisoria
Va separando nuestros días
¿Cómo le pido a mi memoria
Que borre tu fotografía?
Me duele demasiado verte
En mis recuerdos todavía
Prefiero perder para siempre
Y que se escapen de mi vida
Los días en que fuiste mía
Du warst mein (feat. Ha*Ash)
(Uoh)
(Die Tage, an denen du mein warst)
Oh-ooh
Immer wieder frage ich mich
Und weiß keine Antwort darauf
Ich sah nicht den Moment, als deine Hand
Sich von meiner entfernte (oh-uoh)
Vielleicht hast du versucht, mich zu warnen
Und ich konnte es nicht verstehen
Ich war dumm, weil ich nicht bemerkte
Was dir weh tat
Und jetzt, wo es zu spät ist
Um dir zu sagen, dass du die Einzige in meinem Leben bist
Habe ich nach dir gesucht, ohne dich zu finden
Warum bist du auf die andere Seite der Gleise gegangen?
Sag mir, was soll ich mit unserer Geschichte machen
Von so vielen gemeinsamen Nächten
Denn diese Trennlinie
Teilt unsere Tage
Wie bitte ich mein Gedächtnis
Dein Foto zu löschen?
Es tut mir zu weh, dich zu sehen
Immer noch in meinen Erinnerungen
Ich ziehe es vor, für immer zu verlieren
Und dass die Tage aus meinem Leben entfliehen
Die Tage, an denen du mein warst, ooh
Die Tage, an denen du mein warst (mein), ooh
Ich schließe langsam meine Augen
Wenn ich fühle, dass ich noch sehen kann
Das Licht deines Blicks
Das ich mir auf dem Weg gestohlen habe
Und so unsicher in allem
Gewöhnte ich mich daran zu glauben
Dass ich dich sicher hatte
Dass das Schicksal es so wollte
Ich habe nach dir gesucht (ich habe nach dir gesucht)
Wenn du es wusstest
Warum bist du auf die andere Seite der Gleise gegangen?
Sag mir, was soll ich mit unserer Geschichte machen
Von so vielen gemeinsamen Nächten
Denn diese Trennlinie
Teilt unsere Tage
Wie bitte ich mein Gedächtnis
Dein Foto zu löschen?
Es tut mir zu weh, dich zu sehen
Immer noch in meinen Erinnerungen
Ich ziehe es vor, für immer zu verlieren
Und dass die Tage aus meinem Leben entfliehen
Die Tage, an denen du mein warst
Wie werde ich dich vergessen? (Wie werde ich dich vergessen?)
Wenn das das Letzte ist, was ich will
Und wie werde ich mich belügen und neu anfangen können?
Wenn ich sterbe, um aufzuwachen und dich hier noch einmal zu sehen
Sag mir, was soll ich mit unserer Geschichte machen
Von so vielen gemeinsamen Nächten
Denn diese Trennlinie
Teilt unsere Tage
Wie bitte ich mein Gedächtnis
Dein Foto zu löschen?
Es tut mir zu weh, dich zu sehen
Immer noch in meinen Erinnerungen
Ich ziehe es vor, für immer zu verlieren
Und dass die Tage aus meinem Leben entfliehen
Die Tage, an denen du mein warst